Найти в Дзене
Корейский язык

Чем отличается 만들다 от 하다?

Многие, кто начинает изучать корейский язык, часто испытывает трудности в использовании глаголов 만들다 и 하다. На первый взгляд эти два глагола имею общий смысл, но на самом деле они очень отличаются друг друга. В чем же заключаются их отличия? Сейчас я Вам все объясню. 만들다 имеет значение создавать что-то. Например: 저는 밥을 만들고 있어요 - Я готовлю есть. (Дословно: Я создаю еду/Я делаю еду) Или вот еще пример: а) 저는 집을 만들었어요 - Я построил дом (Дословно: я сделал дом) б) 저는 제품을 만들어요 - Я создаю продукцию На примерах вы можете увидеть, что глагол 만들다 используется тогда, когда вы хотите сделать акцент на создание чего-либо. 하다 же имеет смысл "делать". Оно используется в большинстве случаев со словами китайского происхождения. Пример: 식사하다 (食事)кушать. 식사 переводится, как "прием пищи", а 하다 - делать. 숙제하다 - делать домашнее задание. 노래하다 - петь Вывод: 하다 - это глагол, которые просто указывает на то, что вы что-то делаете : кушаете, поете, занимаетесь спортом и так далее. 만들다 - это глаго

Многие, кто начинает изучать корейский язык, часто испытывает трудности в использовании глаголов 만들다 и 하다.

На первый взгляд эти два глагола имею общий смысл, но на самом деле они очень отличаются друг друга. В чем же заключаются их отличия? Сейчас я Вам все объясню.

만들다 имеет значение создавать что-то.

Например: 저는 밥을 만들고 있어요 - Я готовлю есть. (Дословно: Я создаю еду/Я делаю еду)

Или вот еще пример:

а) 저는 집을 만들었어요 - Я построил дом (Дословно: я сделал дом)

б) 저는 제품을 만들어요 - Я создаю продукцию

На примерах вы можете увидеть, что глагол 만들다 используется тогда, когда вы хотите сделать акцент на создание чего-либо.

하다 же имеет смысл "делать". Оно используется в большинстве случаев со словами китайского происхождения.

Пример: 식사하다 (食事)кушать. 식사 переводится, как "прием пищи", а 하다 - делать.

숙제하다 - делать домашнее задание.

노래하다 - петь

Вывод:

하다 - это глагол, которые просто указывает на то, что вы что-то делаете : кушаете, поете, занимаетесь спортом и так далее.

만들다 - это глагол, который указывает на создание чего-либо.

Почему я не перевожу глагол 만들다 на русский язык "создавать"? Потому что не всегда на русский язык этот глагол переводится, как "создавать".

Тому пример предложение: 밥을 만들고 있어요. - Я готовлю

#корейский #корейский язык #лексика #южная корея #корейская грамматика