Я прилетела в Багдад в ноябре 1980 года. Уже в аэропорту меня встретила арабская музыка, я сразу попала в другой мир. Другие песни, другие люди, другая одежда… Мужчины при исполнении служебных обязанностей - в европейской одежде, в свободное время – в национальной. Женщины - в национальной, порой с закрытыми лицами. Студентки Багдадского университета в фирменной европейской одежде. Проверяющие нас арабы и курды носили европейскую одежду. Курды и мужчины и женщины ходили в национальной одежде. Рынок в Ираке - дело мужское. В нашем маленьком городке Махмуре и продавцы, и покупатели - мужчины. Видя такое дело, мы передоверили это почетное занятие своим мужьям. Близлежащим городом с приличным "суком" (рынком) был Эрбиль, куда мы ездили по выходным дням (в Ираке это была пятница). При входе в лавку принято было здороваться (не сделав этого, вы проявляете неуважение), и конечно - торговаться. Для арабов это общение. При посещении офисов других компаний вас непременно угостят крепким с