— Вот оно... то самое место — Клайд внимательно осмотрел поросшую мхом дверь, стоящую как казалось в самой гуще бурелома.
— Не может быть. Линда говорила о доме доброго волшебника! — испуганно ответил Рем
— Ну да. Болото мы перешли. Волчья тропа и дверь возле бурелома, всё правильно.
— Что-то мне здесь страшновато. — Рем посмотрел на большого рыжего паука, сидящего на треснувшем наличнике. Паук повернул голову и посмотрел на Рема.
— Линда не могла ошибиться. Клайд протянул руку к дверной ручке.
— Ты вот на это посмотри! Рем показал пальцем на паука. Паук повернулся к Клайду, поднял лапку и показал на Рема.
Клайд испуганно отдернул руку, и в это время дверь со скрипом открылась. На пороге стоял высокий взлохмаченный мужчина в черном плаще. В руках он держал странной формы костяной жезл, украшенный слегка светящимися красными кристалами, по которому стекала густая чёрная жидкость. У ног мужчины устроился взлохмаченный чёрный кот, так же как и его хозяин, с интересом рассматривающий мальчишек.
— З-здравствуйте — пробормотал Клайд.
— Привет. Заблудились? — Поинтересовался мужчина.
— Мы ищем дом волшебника. — Ответил Клайд.
— Вам повезло. Дом вы нашли.
— А вы добрый волшебник?
— Добрый? Безусловно.— Мужчина наклонился и погладил кота. Кот изумленно поднял голову на своего хозяина.
— Ну раз уж пришли осталось только зайти. Не смогу вам в этом помочь. У меня там жучиные головы сок дали. — Волшебник кивнул на жидкость капающую с жезла. —Нельзя отвлекаться. — И направился в глубину мрачного коридора. Кот посмотрел на ребят ехидным взглядом и пошел следом. Когда они скрылись за поворотом мальчишки переглянулись.
— Будем заходить? — спросил Клайд
— Я возвращаюсь домой. ответил Рем
— Сказочник дал нам задание научиться отличать добро от зла. Линда сказала, что помочь в этом может только добрый волшебник...
—Это злой волшебник! Вон на это посмотри! Рем снова показал на паука. Паук развел лапки в стороны и пожал плечами.
—Откуда ты знаешь что злой?
—У него там жучиные головы СОК ДАЛИ!!!! Я туда не пойду!
—И что скажешь сказочнику? Что зло отличается от добра чёрным плащом и пауком на двери? Надо посмотреть хотя бы на эти жучиные головы.
Рем снова посмотрел на паука. Паук посмотрел на Рема.
***
Комната была большой и сильно захламленной. Между столов заставленных странными сосудами и стопками исписанной бумаги стояли шкафы с приоткрытыми дверцами, в которых виднелись книги и странные банки. Посреди комнаты кипел на открытом очаге большой котел из которого распространялся острый, но к удивлению мальчиков довольно вкусный запах. В этом котле волшебник что-то размешивал своим жезлом. На полке рядом с котлом сидел кот и с интересом в него заглядывал.
— Проходите проходите, сказал волшебник не отрываясь от котла. — Я скоро освобожусь.
— А почему вы не похожи на доброго волшебника? — спросил Клайд.
— Как не похож. Посмотри какие у меня милые домашние животные.
Кот оторвал взгляд от котла выгнул спину и мяукнул. Рем начал поворачиваться к двери, но услышав шорох опустил голову, и едва устоял на ногах увидев что паук сидит на отвороте его куртки.
— Ну... — Клайд не нашел что ответить.
— А как должен выглядеть добрый волшебник?
— Ну, нам казалось, что такой приветливый седой старик, который сидит за столом с толстой книгой, и мы узнаем у него ответы на все наши вопросы.
— Седым стариком я может быть когда-нибудь стану. И книга у меня конечно есть.
Волшебник подошел шкафу и вытащил из него тяжелый покрытый тёмным мехом фолиант, на котором мерцал золотой череп.
— Вот кстати надо проверить, не забыл ли я чего... Внутри жёлтые страницы фолианта были плотно исписаны чернилами и слегка светились. — Точно два глаза ворона.
И отправив в котел содержимое небольшой коробочки волшебник вернулся к шкафу.
— Сейчас попробуем что-нибудь сделать. — Сказал он убирая в шкаф плащ и вытаскивая какую-то странную белую хламиду, которую он накинул на плечи.
Потом волшебник сел в кресло и положил фолиант на подлокотник.
— Мурзик ты мне нужен! Кот запрыгнул к хозяину на колени и начал демонстративно урчать. — Так лучше? Господин Профессор вы не могли бы оставить нашего гостя, мне кажется он боится пауков.
— Ой. — Смутился Рем — Я не очень сильно боюсь. Если Господину Професору так удобно пусть остается.
— Ну ладно. — Волшебник погладил кота. — Что вы хотели спросить?
— Зачем вы варите жучиные головы? — Выпалил Клайд.
— Вот здесь. — Волшебник похлопал рукой по фолианту. — Есть рецепт, записанный моей бабушкой. Она тогда говорила, что если мне понадобятся помощники, то надо дождаться двух заблудившихся мальчишек и накормить их жучиными головами, сваренными по этому рецепту. И тогда, они всю жизнь будут мне помогать.
Рем не удержался и все-таки сел на пол, неожиданно для самого себя прикрыв рукой Господина Професора. А Клайд, смотрев в кипящий котел, и глаза его открывались все шире и шире.
— Помогать всю жизнь? А вы расскажете нам чем вы занимаетесь?
— Конечно расскажу...
***
— Ну ладно. Сказал Клайд, когда выбравшись из болота мальчишки уселись отдохнуть на поваленном дереве. — Интересно конечно узнать, что в этих краях корни энтара называют "Жучиные головы", а черные ягоды, с которыми меня учили быть осторожным "Глазом ворона". И конечно помогать человеку, который ищет истину, достойное и интересное занятие, но что мы скажем сказочнику? Как мы отличили добро от зла?
— А мы отличили?
— Отличили. Может по тому, что зло никак не может позволить себе откровенность? Или по тому, что только добро интересует истина?
— По чёрному плащу и пауку на двери? Предположил Рем, поглядев, на сидящего у него на плече Господина Профессора.
Если Вам понравилось, поставьте лайк и посмотрите другой мой рассказ
"Признание"