Найти в Дзене
Английский слэнг

Слова, благодаря которым, вы сможете ругаться как американец часть 1

Shit a brick- Собственно достаточно простое выражение.В русском есть схожее по смыслу - "наложить кирпичи".Это фраза выражает крайнюю степень испуга, также можно добавить какое-то усилительное слово вроде "теперь могу построить кирпичный завод". Wow, it`s cool prank, he will shit a brick Ух это крутой розыгрыш, он наложит кирпичей Your ass is grass- это не оскорбление, а скорее дружеский шутливый подкол. Дословный перевод на русский " твоя задница трава", а настоящий "тебе конец".Когда человек умирает, то его хоронят, а после его могила покрывается травой.В основном это выражение используется детьми.Вот такая вот шутливая угроза I think you shouldn`t do it, your ass is grass Я думаю тебе не следовало делать это, тебе конец Fucking – не только означает «долбанный, грёбаный, чертов», но может также употребляться перед любой частью речи для придания высказыванию эмоциональной окраски, необязательно негативной. - You’re so fucking beautiful! - Ты чертовски красива! Piece of shit — в д

Shit a brick- Собственно достаточно простое выражение.В русском есть схожее по смыслу - "наложить кирпичи".Это фраза выражает крайнюю степень испуга, также можно добавить какое-то усилительное слово вроде "теперь могу построить кирпичный завод".

Wow, it`s cool prank, he will shit a brick

Ух это крутой розыгрыш, он наложит кирпичей

Your ass is grass- это не оскорбление, а скорее дружеский шутливый подкол. Дословный перевод на русский " твоя задница трава", а настоящий "тебе конец".Когда человек умирает, то его хоронят, а после его могила покрывается травой.В основном это выражение используется детьми.Вот такая вот шутливая угроза

I think you shouldn`t do it, your ass is grass

Я думаю тебе не следовало делать это, тебе конец

Fucking – не только означает «долбанный, грёбаный, чертов», но может также употребляться перед любой частью речи для придания высказыванию эмоциональной окраски, необязательно негативной.

- You’re so fucking beautiful!

- Ты чертовски красива!

Piece of shit — в данном случае «piece» это «кусок». Несложно догадаться, что значит выражение и как оно употребляется. Если вы характеризуете так человека, то это значит, что он отвратительно обходится с окружающими. А если говорите о вещи, то она работает не так, как должна.

You can go fuck yourself, you warped piece of shit.

- Можешь идти на хрен, сраный кусок дерьма.