Найти в Дзене
Интересные факты

Что в других странах говорят, когда отвечают на телефонный звонок?

Оглавление
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

Жители Мексики, поднимая трубку телефона, говорят «буэно» («bueno»), что в переводе с испанского языка означает «хорошо». Такое обращение связано с тем, что раньше в Мексике постоянно случались перебои с телефонной связью, а слово «bueno» сразу давало понять человеку на том конце провода, что его хорошо слышно.

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

Испанцы, принимая телефонный звонок, говорят в трубку «дигаме» («digame») или сокращенно «дига» («diga»), что означает «говорите».

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

Итальянцы при ответе на звонок восклицают «пронто» (pronto!) – «готов!».

В Японии на телефонный звонок отвечает словом «моси-моси», которое является производным слова «мосимасу-мосимасу» и на русский язык переводится как «слушаю». В Китае внимание телефонного собеседника привлекают с помощью простого междометия «вэй!» - аналог русского «эй!».

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

Греки на телефонный звонок отвечают словом «эмброс!», которое переводится как «вперед!» или словом «паракало», означающим «пожалуйста».

Жители Голландии и Швейцарии в качестве дружеского приветствия произносят слово «хой» («hoi»).

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

В Турции собеседники по телефону приветствуют друг друга с помощью слова «эфендим?» («efendim»), что на русский язык переводится как «сударь?». Так же можно услышать знакомое русскому слуху «alo».

Ребята, если понравится статья, то подпишитесь на наш Telegram канал, там много интересного: перейти по ссылке!!!

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

Во Франции – «allỏ», в Египте – «alo», в Бразилии – «alỏ» (здравствуйте).

Люди, проживающие на территории стран средней Азии и Ближнего Востока (Узбекистан, Таджикистан, Афганистан, Иран), отвечая на звонок телефона, произносят «лаббай» («labbay»), то есть «слушаю вас, что вы хотели?».

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: https://t.me/facts33

В Индии неформально приветствуют по телефону друг друга фразой «raam raam». А в Тайланде – «haaloh» (здравствуйте).

Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍:  перейти по ссылке
Если вам понравилась статья, то подписывайтесь на Telegram канал, там много интересного)👍: перейти по ссылке

Ребята, если понравилась статья, то подпишитесь на наш Telegram канал, там много интересного: перейти по ссылке!!!

Будем искренне благодарны за подписку!!!