Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Braser

Вирус всюду находит свою лазейку

Была ли наука готова к такой глобальной эпидемии? Можно ли было ее предотвратить? Какие еще вирусы могут поразить человечество? Какие уроки мы должны извлечь из случившегося? На эти вопросы в интервью Forbes Life отвечает популяризатор науки Илья Колмановский, автор подкаста «Голый землекоп», где он каждую неделю обсуждает главные новости про COVID-19 с мировыми учеными и анализирует развитие пандемии. На протяжении нескольких лет я неоднократно слышала, что вирусы мутируют — и обязательно появится такой, который сильно ударит по человечеству. И вот это случилось. Я правильно понимаю, что для научного сообщества то, что с нами сейчас происходит, не было большим сюрпризом? Да, так и есть. Ученые предрекали пандемию, потому что в 2002 году была вспышка похожего — чрезвычайно смертельного, хотя и менее заразного — вируса, который перешел к человеку. Было понятно, что именно от этих подковоносов (род летучих мышей. — Forbes) и именно из этой части Китая. При этом сразу после вспышки бы

Была ли наука готова к такой глобальной эпидемии? Можно ли было ее предотвратить? Какие еще вирусы могут поразить человечество? Какие уроки мы должны извлечь из случившегося? На эти вопросы в интервью Forbes Life отвечает популяризатор науки Илья Колмановский, автор подкаста «Голый землекоп», где он каждую неделю обсуждает главные новости про COVID-19 с мировыми учеными и анализирует развитие пандемии.

На протяжении нескольких лет я неоднократно слышала, что вирусы мутируют — и обязательно появится такой, который сильно ударит по человечеству. И вот это случилось. Я правильно понимаю, что для научного сообщества то, что с нами сейчас происходит, не было большим сюрпризом?

Да, так и есть. Ученые предрекали пандемию, потому что в 2002 году была вспышка похожего — чрезвычайно смертельного, хотя и менее заразного — вируса, который перешел к человеку. Было понятно, что именно от этих подковоносов (род летучих мышей. — Forbes) и именно из этой части Китая. При этом сразу после вспышки было видно, что этот вирус — другой, что в коллекциях нет именно этого вируса. И возникло целое поколение полевых вирусологов, которые брали бесконечные пробы у этих летучих мышей и у других животных. И они тогда поняли, что при переходе к промежуточному хозяину, который называется «цивета» (род хищных млекопитающих. — Forbes), вирус учится чему-то, чего не умел раньше, быстро эволюционирует.

А можно ли было это все предотвратить?

Их сведения недостаточно точные, чтобы знать прикуп и подстелить соломку, с одной стороны. С другой стороны, было слишком много разных прогнозов — и человечеству было сложно, не имея практического опыта, который мы сейчас все получаем, идти на серьезные издержки, чтобы застраховаться от эпидемии. И нужно было бы делать очень серьезные инвестиции в то, чтобы действительно изолировать человека от летучих мышей, и тем более от сценария с промежуточным хозяином. И за эти годы было несколько разных вспышек, одна из них крупная — болезнь у свиней. В Китае в нулевые годы была вспышка птичьего гриппа — смертельного, но не заразного. Свиной грипп вызывал большие опасения поначалу — из-за факта промежуточного хозяина и первых цифр смертности, которые потом скорректировали.. Но одновременно в Китае в эти же годы произошел бурный экономический рост и развитие городов, рост населения в городах и увеличение мобильности. Это стало второй причиной для того, чтобы вирус с большой вероятностью перешел в пандемию. Он сразу заражал много людей, привел к большим вспышкам, которые трудно подавить.

Легко быть умным задним умом, но при этом трудно себе представить, что именно китайцы должны были сделать. Как изолировать население, которого много и в сельской местности, и в больших городах, которое очень мобильно? В Китае активные и туризм, и торговля, и есть высокий запрос на традиционную медицину. Если мы рассматриваем сценарий, где вирус перешел напрямую от летучих мышей, то вы знаете, что из их помета делаются препараты народной медицины? А быстро богатеющий и растущий количественно средний класс создает в Китае огромный рынок народной медицины. Представить себе, как можно было бы все это ограничить, изолировать, довольно сложно.

То есть это не была некоторая халатность, действительно в таких масштабах сложно было предотвратить эпидемию?

Сложно. Потому что речь идет об очень большой численности по обе стороны барьера — и летучих мышей много, и площадь большая, и людей много, их мобильность высока. И форм поведения, при которых может произойти переход вируса к человеку, много. Другое дело, если бы мы могли предугадать масштаб потерь, которые мы сейчас наблюдаем, то все человечество бы озаботилось проблемой коронавируса — и, возможно, появились бы какие-то идеи, как его предотвратить и бороться.

В том числе должно измениться законодательство в отношении животных. В эти недели мы много говорим об этом с учеными по всему миру. И для своего подкаста «Голый землекоп» я говорил с китайским профессором, который живет в Канаде, мы обсуждали последние изменения в законодательстве в Китае. Они теперь, например, собак объявили друзьями человека, исключив из списка видов, которые регулируются законом как пищевые. Но это совсем ничего не значит, потому что, даже если власти введут настоящий бан на поедание собак, нельзя запретить его в Китае. Там живет 1,5 млрд человек, множество народов с самыми разными традициями, и у них высокая автономия, на самом деле. Как сказал мой собеседник, нельзя запретить автономному народу есть собак.