Ездили мы однажды на море, в Грецию. По-гречески я не знала ни слова. Вообще ни одного. Приходилось срочно, на месте заучивать хоть самые нужные слова. Жили мы у самого синего моря в небольшом городке. Поселились на все лето. Местные нас не только запомнили, но и, что очень приятно, выражали свои симпатии, особенно к нашему непоседе-ребенку. Мы каждый день ходили в водолечебницу пить минеральную водичку. Женщина, всем наливающая), всё с нами заговарила, кивала, улыбалась. А мы, как тупые и немые, - ни гу-гу, кроме Γεια σας (здравствуйте) сказать не могли. А очень хотелось. Очередным утром в скверике по дороге в водолечебницу сидела поклонница нашего парня, пожилая кирия (госпожа). «Агапиму», - сказала она, сияя. Мы тоже посияли в ответ. Я решила, что это красивое слово означает, наверное, «доброе утро». Я повторяла его, чтобы не забыть, всю дорогу до водопоя. Периодически забывала, но мне напоминал ребенок. Первое, что я сделала, когда мы вошли в прохладу красивого здания водолечебниц