Энкиду, верный твой приятель,
Вдруг не на шутку занемог.
(Иштар, улёгшись вновь в кровати,
Наш продолжала диалог.)
Полудикарь, полуневежда,
Укрытый жрициной одеждой,
Сидел он подле её ног
И лучше выдумать не мог.
Потом с тобой он свёл знакомство,
К Уруку стопы обратив,
Близничное противоборство
В Древнешумерский нарратив
Внеся. И несколько историй
Из череды сплошных викторий
Оставили вы за собой,
Пока не встретились со мной.
Втроём нам в мире было тесно.
Он умер, я же, как известно,
Была причиною тому.
Из нас кому-то одному...
Прервав себя на полуслове,
Поникнув телом, хмуря брови,
Иштар молчала в тишине,
Предоставляя слово мне.
Поднявшись с грязного паркета
Я книгу модного поэта
Читать, на время, перестал,
Раз мой черёд трендеть настал:
- Я вспомнил чудное мгновенье
На берегу реки Евфрат.
Там совершал я омовенье
Вдали виднелся Арарат.
Я был красив, умён, брутален,
До неприличности витален,
Как Медный всадник над Невой,
Как тур с подъятой головой.
Как раз заканчивал я бриться.
Тут, с повелением жениться,
Из запредельной пустоты
Передо мной явилась ты.
И вся, в порыве страсти бренной,
Твердила "я тебя люблю",
Что "буду век тебе я верной
И колесницу подарю",
Что изобильного величья
Наступят сразу времена,
И что на царственных табличках
Напишут наши имена...