Найти в Дзене
Турецкий Дневник

5 самых русских мест в Стамбуле

Стамбул сто лет назад заполонили русские эмигранты, которые вынуждены были покинуть свою родину и начать новую жизнь на берегах Босфора. Здесь они находили жилье, работу, и вместе с этим формировались самые русские места.

Если спросить, какое в Стамбуле самое русское место, многие назовут район Лале. Там когда-то селились русские эмигранты, затем там появились места оптовой торговли, за товарами в этот район отправлялись те, кто пытался прокормиться торговлей в России в 90-х годах, а также там стали появляться места, где дарили свою любовь за деньги женщины славянского происхождения. Но не только от Лале веет русским духом.

-2

1. Ресторан "Режанс". Сейчас это место носит название 1924 Rejans. Ресторан был открыт русскими беженцами в 1931 году, с тех пор несколько раз менял владельцев, но интерьер и кухня здесь не изменились. Здесь подавали борщ, бефстроганов, блинчики, лимонную водку. Всё это и сейчас можно найти в меню. Здесь же устраивали русские вечера и звучала русская музыка. И сейчас можно отобедать под записи песен Александра Вертинского.

Этот ресторан был одним из любимых мест турецкого лидиера Мустафы Кемаля Ататюрка. Он ни раз сюда заходил поужинать и выпить лимонной водки. Столик, за которым он сидел, стоит и сейчас, и на нем есть табличка с надписью "Зарезервировано навсегда". За тот стол никогда никто не садится.

Ресторан находится по адресу Asmalı Mescit, Olivya Gç. 7-A

-3

2. Ресторан русской кухни "Аяспаша". Ayaspaşa rus lokantası был открыт в 1943 году для русских эмигрантов и работает до сих пор. Здесь не только особенно постарались с пельменями и холодцом, но и с интерьером. Ощущение, что ты сидишь не в Стамбуле, а в Петербурге 19 века. Сейчас владелец ресторана турок, но он бережно сохраняет атмосферу и традиции кухни заведения. А попробовать эти блюда и послушать русские романсы приходят и турки. Здесь любили собираться турецкие политики, художники, писатели. И сейчас это место остается в топе у различных турецких деятелей.

Ресторан находится по адресу Gümüşsuyu, İnönü Cd. Ankara Palas Apt. D:59/A

-4

3. Цветочный пассаж. В 20-ые годы прошлого века в Стамбуле оказались тысячи русских, им пришлось искать хоть какую-то работу. Так некоторые девушки занялись продажей цветов. Они предлагали букетики на проспекте Истикляль. Нередко мужчины не хотели ничего у них покупать, но очень хотели познакомиться с красивыми барышнями. Девушки от такой навязчивости прятались в одном из пассажей. Вскоре это здание стали называть Цветочный пассаж из-за цветочниц, а сейчас он официально носит такое название. Цветочниц там нет, зато есть ресторан, где можно посидеть и попытаться представить, как здесь всё было сто лет назад.

-5

4. Флорья. Пляжную культуру туркам подарили русские эмигранты. До прибытия русских в Стамбул, здесь никто и не помышлял о пляжном отдыхе и открытом купании в море. Русские же освоили район под названием Фулюрие, куда они отправлялись позагорать и поплавать. Вскоре здесь стали появляться платные пляжи, оборудованные кабинками, лежаками и кафе. Заведовали такими местами русские беженцы.

Однако выговорить слово Фулюрия русским было сложно, и они стали называть этот район Флорья. Вскоре турки не только приняли это обновленное название, но и пляжный отдых. Сейчас, конечно, во Флорье нет прежних пляжей, так как море здесь грязное из-за активного судоходства. Но здесь есть парки и набережные для прогулок.

-6

5. Принцевы острова. Когда русские эмигранты только прибыли в Стамбул, сначала многих разместили на Принцевых островах. В основном люди, оставшиеся без крова, ютились в греческих монастырях, но кого-то размещали и в обычных домах. До сих пор можно найти следы русских.

Например, автор книги "Спасибо, Константинополь!" Марина Сигирджи описывает, что в одном и домов на острове Хейбели она обнаружила на окне надпись "1920 годъ Мартъ". Оказалось, что в доме для прислуги египетского Аббаа-паши в 1920 году разместили русских беженцев. А на Бююкада она, исследуя греческое кладбище, обнаружила могилу князя Голицина.

Следы русских В Стамбуле обнаруживают в антикварных лавках, в букинистических магазинах и даже в домах турок, которые никогда с русскими никаких связей не имели. Так, однажды оказавшись в гостях у одной пожилой турецкой пары, я увидела самовар, на котором было клеймо русской дореволюционной фабрики. Хозяйка рассказал, что ей достался самовар от отца, а вот где он взял его, осталось загадкой.