Это небольшой фанфик по фэндому «Гарри Поттер». Рассказ о юной волщебнице в школе Хогвартс, которой суждено узнать тайну Волшебной флейты, найти возлюбленного и спасти школу от эпидемии.
«Сили Каванс и Волшебная Флейта»
Глава 1 Тайный возлюбленный.
Завершилась трудная учебная сессия, студенты сдали последние зачеты и экзамены. Мысленно дети уже сидели за праздничным столом и раскрывали яркие подарки. Рождество широко празднуется волшебниками и маглами. В этот день принято дарить подарки друзьям и родственникам, украшать жилище наряженными елками, разбрасывать мишуру и хлопать хлопушки. На время Рождества в Хогвартсе объявляются рождественские каникулы. Студенты могут отправиться на целый месяц домой, или же провести это время в школе. В этом году в Хогвартсе рождество отмечают особенно, поэтому почти все студенты остались на две недели в стенах школы.
Сили Каванс тоже пополнила ряды «оставшихся». Все ее родные в России, поэтому сама дорога домой заняла бы каникулярные недели. Вместе с близняшками Бриджит и Мегги Браун, а также с Кэролайн Вон, Сили уже спускалась в общую гостиную Гриффиндор. Девочки наслаждались интригующим моментом перед тем, как распаковать подарки. (Пока все спят, их приносят домашние эльфы). В комнате стояла красивая, украшенная двенадцатью огромными гирляндами и свечками, ель. Над камином висел большой венок омелы, а Снежные феи летали под потолком и имитировали снегопад. Всё выглядело очень чудно, от чего настроение поднималось выше башни сов. Они, кстати, с нетерпением ждали, когда уже полетят с поздравительными открытками.
Недалеко от ели, которую окружала непроходимая чаща студентов, стоял красивый диван из бардовой тканевой обивки и с золотыми витыми ножками. Девочки решили присесть на него и подождать пока все разберут свои подарки. На стенде, рядом с объявление о пропаже черного кролика, уже с середины семестра висела афиша – напоминалка, с большими яркими картинками о том, что сегодня будет рождественский бал-маскарад среди школ магии и волшебства. Девочки как никто ждали этого дня и за месяц высылали просьбы родителям, отправить красивые выходные платья и костюмы. Директор МакГонагалл заранее позаботилась о том, чтобы родители Сили не забыли о предстоящем события и вовремя выслали посылку.
Мальчишки уже спускались по лестнице из своих спален. Многие недовольно смотрели на прыгающих девчонок, а некоторые просто стеснялись признаться, что тоже ждут бал.
Атмосфера была взбалмошной: Оливер, как помешанный ботаник получил в подарок какой-то экзотический цветок от родителей и пытался вырвать его из горшка. Губы его были мокрыми от слюней, которыми он разбрасывал, уверяя окружающих, что растение обладает лечебными свойствами. Эрос задумчиво и иногда вздыхая смотрел в окно, из которого открывался прекрасный вид на озеро и окрестности замка. Скорее всего он опять мечтал о морских путешествиях и подводном плавание на Галапагосских островах. Кристофер не выпускал из рук баскетбольный мяч и выполнял различные финты, тем самым привлекая внимание зевак. Остальные распаковывали подарки, или готовились к завтраку, или еще спали в своих кроватях. А Бриджит и Мегги бурно обсуждали свои костюмы:
- Как в XVIII веке с панье и корсетом, только без шлейфа — хвасталась Бриджит.
- А у меня, а у меня…— казалось бы только начала Мегги.
- Похоже на мое, только цвет другой, сама ничего придумать не смогла — бестактно перебила ее сестра.
- Ничего подобного, я… ты… — раздраженно и чуть задыхаясь - ты же королевой Анной будешь, а я Жарптица, это совершенно разные платья и маски…ой — проговорилась Мегги, затем вытаращив глаза, прикрыла рот и села на диван.
Глаза Бриджет пылали ярче, чем огонь в камине. Она яростно пыталась кричать и как-то оскорбить свою сестру. Когда Мегги уже залилась краской от волнения, …
«ШМЯК»,
Бриджет почувствовала, как нечто овладело половиной ее лица. Это было что-то вязкое и мокрое, она в недоумении медленно повернулась к девочкам и громко пропищала:
- ЧТО ЭТО ТАКОЕ?
Сили взглянула на испуганное замазанное грязью лицо и едва сдерживая смех подошла к подруге:
- Бриджет, наконец ты показала нам свое настоящее лицо.
Все выпали смеяться. Кусок мокрой земли уже стекал по шее. Бриджет потерла о щеку рукой и убедилась, что это действительно грязь. Оливер перестарался, когда тянул сорняк, тот поддался и вырвался вместе с землей. Бриджет так зла, что готова была надеть горшок ему на голову, но след виновника исчез. Оливеру стало так неловко и стыдно, что он не смог бы даже посмотреть в глаза Бриджет и принести извинения. Она всегда ему нравилась.
На удивление, Бриджет посмеялась над всей ситуацией и пошла умываться вместе с сестрой.
Девочки все еще ждали, когда толпа студентов разберут свои подарки и расступятся, чтобы они тоже смогли сделать это.
Все еще немного посмеиваясь:
- Королева Анна… ну да…ха-ха… королева мокрых волос и грязи — добавила Кэролайн, когда близняшки вышли из гостиной.
Сили в поддержку тоже посмеялась.
- А ты что смеешься толстуха? На таких как ты платья вообще не шьют! — фыркнул сероглазый парень Терри Тетчер. Не мог упустит возможности не уколоть Сили в этот момент. Хоть Сили была полноватой, но толстой ее точно нельзя было назвать. Терри на курс старше и мог любого довести до слез, издевался даже над преподавателями, но его выходки прощали, потому что он был очень одаренным волшебником.
- Родители, наверное, прислали тебе картофельный мешок и уши, чтобы их толстуха-дочь была слизняком или крысой… жииирной крысой — сказал Терри, скорчив гримасу.
- Заткнись Тетчер! — вскрикнула Сили, - ты такой противный, тебе и костюм не нужен, какой у тебя? Явно будешь бычком-психролютом или одногорбым слизнем!
Свидетели этой перепалки ухмыльнулись, а Кэролайн до ушей растянулась в улыбке. Сили очень мягкая и редко над кем могла подшучивать.
- Ты права, мне костюм не нужен, потому что я не иду на бал! – ответил Терри и, пододвинув мягкое кресло к камину, быстро начал бросать туда какие-то скомканные бумажки. - Бал уродов... — тихо добавил он.
- Зачем же ты тогда остался на рождество в Хогвартсе? — удивилась Кэролайн.
- Потому что мои родители уехали, какое твое дело? Если бы мог, то с радостью бы уехал, чтобы не видеть ваши рожи! И этих —ответил Терри с досадой, проглатывая окончания.
«Терри живет с родителями и бабушкой, и если они не смогли взять его с собой, значит отмечать Рождество со старой женщиной он не хотел, поэтому так расстроен» — подумала Сили и уже хотела что-то сказать, но Кэролайн, увидев пустой коридор к ели, вспомнила о подарках и задергала ее.
Девочки подбежали к подаркам, их уже почти не осталось. Кэролайн открыла большую синюю коробку и взвизгнула от радости. Родители подарили ей хоккейные коньки и новую клюшку:
- Ииии … это же «Инезит 2016», она может запулить шайбу с такой скоростью и силой, что через все поле перелетит, вау, еще и не режется об коньки.
Кэролайн родилась в Канаде и с малых лет стояла на коньках. Это она еще на первом курсе добилась, чтобы в Хогвартсе появилась секция магловского хоккея. Обучение неумех доставляло ей удовольствие, нравится ей быть выше других, и вот, спустя пять лет у каждого факультета сформировалась своя команда и каждую зиму проходят соревнования по хоккею.
- А у тебя что? — не отрываясь от своих коньков спросила Кэролайн.
Сили получила поздравительную открытку от Хагрида и профессора МакГонагалл. Вид у нее был не из лучших, родители должны были отправить посылку с маскарадным платьем и Сили ожидала увидеть ее под елкой, но Россия очень далеко, посылка едет поездом, потом на пароме через океан и снова поездом, а это месяц или больше. Трансгрессировать было бы быстрее, но это стоит в два раза дороже.
- Только открытки… платья нет, значит я не пойду на бал — ответила Сили, но подруга ее уже не слушала, она была сильно увлечена.
Сестры Браун уже вернулись и тоже открывали свои подарки. Для Бриджет, миссис и мистер Браун, подготовили красивую золоченую корону с зелеными фианитами, которые, если не приглядываться, точно изумруд.
«Скорее всего это дополнение к ее маскарадному костюму. Судя по короне, платье действительно будет таким шикарным, как Бриджет и хвастает» — подумала Сили.
Братец Маркус прислал Бриджет волшебный набор косметики, которую преподаватели не будут видеть. А Мегги получила карманный граммофон и коллекцию песен ее любимой старой группы «Мишень Герл». Эту группу обожает и Бриджет, поэтому подарок можно делить на двоих.
Бриджет и Мегги - сироты, их удочерили, когда им было по 10 лет. О их настоящих родителях им ничего не известно. Семья Браун очень богаты, миссис Николь Бриджет Браун и мистер Джек Саловар Браун - маглы преклонного возраста, воспитали сына Маркуса. Они сразу знали, что девочки волшебницы, может это и повлияло на их выбор детей, ведь изначально они искали одну девочку и совсем маленькую.
Когда все подарки уже разобрали, Сили увидела еще одну открытку. Она была фиолетового цвета с фотографией на обложке. На фотографии красивая длинноволосая женщина с грудным ребенком на руках, грозный мужчина, с морщинами на лбу, пожилая женщина с трубкой, и молодой широкоплечий парень с русыми волосами и большой родинкой у виска – это Терри Тетчер.
- Терри, тебе открытка — сказала Сили и улыбаясь подошла к нему.
Он выхватил из рук открытку, засунул ее в широкий карман брюк и ушел в спальню для мальчиков.
Ну вот, все подарки раскрыты, завхоз Филч уже бегает с колоколом и зовет всех завтракать. Кристофер перестал играть с мячом, Эрос лениво отошел от окна. Полная Дама открыла дверь, и все поплелись вниз.
Зал так же был торжественно украшен, как и все в замке. С заколдованного потолка шел снег, все столы были застелены праздничными скатертями в цвет факультета, вдоль стен висели цветные полотна и венки из ели. Когда ребята расселись по своим местам в зал вошли студенты других школ:
Из Колдовстворца (Россия): студенты были одеты в ярко синие костюмы, похожие на военную форму с погонами. Вместо директора с ними приехал другой мужчина с очень отталкивающей внешностью.
- Я так и не поняла, когда же у них сменился директор? — спросила в недоумении Мегги.
- Всё же какой он урод…бррр — сказала Кэролайн с отвращением так громко, что ее могли услышать Колдовстворцы.
Из Шармбатона (Франция): девушки зашли в шелковых голубых платьях, а парни в брючных костюмах с мантией.
Из Махотокоро (Япония): началась путаница в головах, студенты этой школы все в мантиях разного цвета, кто-то в золотой, кто-то в розовой, кто-то в алой. Наверное, специально чтобы различать их хоть как-то, потому что они все похоже, как две капли воды. За ними шел их директор - лысый пожилой мужчина, ростом немного выше профессора Флитвика.
- Интересно, он специально бреет голову или волосы на голове не растут совсем? — заинтересовалась Мегги.
- Он же монах, они все лысые и очень умные — ответила Бриджет своей сестре.
- Теперь понятно почему у тебя так волос много — подколола Кэролайн и когда Бриджет успела только надуть губы и нахмурить брови, тут же уставилась на следующих студентов.
Из Дурмстранга (Северная Европа): студенты в мантиях кроваво-красного цвета с воротниками из клочковатого меха, шагали в строю. Сначала показалось, что девушек вовсе нет, но приглядевших видно было одну, она поменьше остальных ростом и очень миловидная. Их директором стал Виктор Крам, финалист последнего турнира трех волшебников.
Директора школ уже сели за стол рядом с директором и преподавателями Хогвартса.
Директор Хогвартса, Минерва МакГонагалл с годами совершенно не меняется, все также в ярко-изумрудной мантии, но с уже поседевшими волосами, собранными в тугой узел на затылке. Она, не вставая со своего трона, приветственно улыбнулась студентам и громко сказала:
- РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ЗАВТРАК! Всех с праздником!
Золотые тарелки заполнились едой. Сегодня эльфы на завтрак приготовили яичницу с ветчиной, тосты с маслом или джемом на выбор, тыквенный сок или теплый чай.
Во время завтрака студент факультета Слизерин Пол Томсон подсел к Сили и стащил из ее тарелки ветчину.
- ПОЛ!, Ах ты ворюга! — возмутилась Сили и сымитировала жест, что хочет ткнуть в него вилкой.
- Спокойно, спокойно. Я мужчина и мне нужно мясо, а ты как лучший друг любезно поделилась со мной — улыбаясь вполголоса сказал Пол.
В помещении было очень шумно, за завтраком все галдели и громко смеялись. Иностранные школы только вчера прибыли в Хогвартс, но некоторые уже здорово подружились между собой.
В зал вошел Терри Тетчер, который мог пренебречь завтраком и не приходить совсем, но сегодня он опоздал.
- Ему нужно было обязательно опоздать, чтобы на него все обратили внимание — возмутилась Бриджет.
- Тебе жаль, что ты сама до этого не додумалась? — посмеялась Кэролайн.
- И почему он так всем нравится? он же омерзителен своим поведением — риторически спросила Сили, она и сама знала ответ.
- Именно этим, вам девчонкам нравятся хулиганы — ответил Пол.
- А еще красавчики и спортсмены — заметила Мегги.
- Да-да, может хватит день изо дня его обсуждать… красавчик и спортсмен, кхм — высказалась Кэролайн и потянулась за тарелкой с джемом. В этот момент к ней подсел Кристофер и перекрыл доступ к сладкому.
- Красавчик и спортсмен? Это ты обо мне вспоминаешь? — спросил он вполне серьезно.
Кэролайн совершенно попустительски и высокомерно относится к его высказываниям, поэтому её ответ был похож на отмах назойливой мухи:
- Отвали Кристофер.
- Я уже не знаю как мне передать свою любовь? — вновь с надеждой бросился Кристофер.
- Передай ее вместе с тем персиковым джемом за твоей спиной.
Ничего особенного за завтраком больше не наблюдалось, только Оливер так и не пришел, видимо, из-за Бриджет. Хагрида тоже не было.
До вечера еще было много свободного времени, все разбрелись кто куда:
Бриджет и Мегги поспешили обратно в спальню слушать граммофон; Кэролайн уже отчитывала свою команду, что они не в полном составе и отправилась на тренировку; Эрос пошел в библиотеку изучать путешествия известных мореплавателей, а Сили и Пол собирались к Хагриду, они хотели его поздравить.
- Мне только нужно зайти в свою спальню — замешкалась Сили, - подождешь меня?
- Это еще зачем? Пошли сейчас — нахмурившись сказал Пол.
- Подарок…подарок Хагриду у меня в спальне.
- Аааа…хорошо я буду у портрета Белого Графа – махнул рукой и ушел.
Сили уже поднималась по лестницам: одни были – широкие и просторные, другие узкие и шаткие. Она не хотела заставлять Пола ждать слишком долго и торопилась обходить кучковавшихся студентов. Когда лестница начала менять свое направление, Сили чуть не шагнула на ступеньку-ловушку, тогда бы она точно провалилась и защемила ногу. Она уже прошла длинный и запутанный коридор, напоминающий больше галерею. На стенах висели гобелены и картины, их жители перестали ходили друг к другу в гости, и были заперты лишь в своих рамах. Доспехи были заколдованы так, что пели Рождественские гимны.
Сили уже стояла у портрета Полной дамы и называла пароль:
- Сырный хлеб.
- Проходите — очень громко и даже визжа сказала Полная дама и открыла дверь. Ее явно раздражают студенты, которые бегают туда-сюда.
В гостиной ничего не изменилось, только было полно мусора: скомканная оберточная бумага, мятые самолетики, коробки и фантики от сладостей и все тот же галдёж. Когда Сили подходила к своей спальне уже слышалась быстрая попсовая мелодия. В спальне, которая представляла из себя круглую комнату с кроватями под балдахином, было так же шумно, как и в гостиной. Сестры Браун собрали чуть ли не всех девочек. Они толпились возле маленького столика, на котором стоял граммофон.
Сили подошла к своей кровати у окна, из которого были виды на гремучую иву, поправила покрывало и достала из тумбы подарок Хагриду. Это было яйцо, размером с добрый кочан капусты, и из него вот-вот вылупится дракончик. Сили спрятала его в серой шале и уже хотела развернуться и уходить, но на изголовье своей кровати заметила письмо. Оно было не подписано.
«Может это от родителей» — про себя подумала Сили, открыла конверт и прочитала:
«Дорогой Силе Каванс,
Я влюблен в тебя с первого курса,
С тех пор мысли лишь о тебе,
От чувств я напал на искусство,
И излагать могу только в письме.
Я хотел признаться в своих чувствах тебе и раньше, но это было невозможно. Бал-это единственно место, где мы сможем увидеться. В девять часов я найду тебя в зале.
Я буду в Золотой маске».
Сили не сразу поняла, что происходит. Кй овладело удивление и шум уже не было слышно, будто в комнате она одна. Она перечитала еще раз, и еще раз расплылась в улыбке и покраснела. Она не знала, как ей поступить, не каждый день ей пишут влюбленные. Как же хотелось пойти на бал, пусть и не в платье. Вдруг ее посетила мысль, что может это чья-то злая шутка. Сили спрятала письмо и решила никому о нем не говорить. Взяв яйцо она отправилась к портрету Белого Графа.
Приблизившись, Сили видела, как Пол что-то обсуждал с Графом и шагал из стороны в сторону. Картина находилась в холле на входе в замок, и там было холодно.
- Давай пошли, пока я не превратился в ледяную статую – сказал Пол — Граф, еще увидимся...
Хагрид живет в небольшом домике, который находится между замком и Запретным лесом. На половине пути яйцо уже стало горячим и начало трескаться. Ребята бежали, чтобы успеть до того как дракон разломает скорлупу.
Постучали в дверь, послышалось шуршание и скрип половиц.
- Хагрид, открывай это мы, очень холодно — вскрикнул Пол.
Полувеликан открыл дверь. Это был самый большой человек, которого Сили видела за последние 5 лет. Втрое выше ее и не меньше пяти шире. Говорят, что раньше он выглядел совсем иначе, а сейчас подсох и поседел.
- Оххо, ребята, какой сюрприз, заходите — громким, как рычание, голосом сказал Хагрид.
Хижина тесновата, состоит из двух комнат: общей комнаты и кладовой. Не так давно хозяин хаты построил амбар для заготовок. Он выглядит как огромная конура справа от входа. Поэтому в воздухе веет душок залежавшейся дичи, а глаз радуют различные сопливые грибы.
Сили все еще держала яйцо, завернутое в шале, за спиной, Пол стрясал снег с ее пальто, клык храпел в углу у камина, а Хагрид уже торопился ставить чайник.
- Хагрид, у нас для тебя есть подарок — начала Сили.
- Да ну что вы, кхе кхе какой подарок — покашливая ответил Хагрид. Он уже набирал воду.
- Хагрид, отвлекись и посмотри на нас — уже повышая тон голоса сказал Пол.
Хагрид повернулся и присел за стол.
- Хагрид, мы поздравляем тебя с рождеством… уже пятое рождество мы загадываем, чтобы ты еще долго… — начал Пол.
- Пол, давай скорее, он сейчас вылупится — прошептала Сили.
- Да, да… мы знаем, что ты больше всего хочешь и дарим тебе…
Сили положила на стол яйцо, сняла шаль, и оно треснуло. Из скорлупы виднелась маленькая голова. Неловкими усилиями лысое существо выбралось из скорлупы и запищало так тонко, что звук едва доходил до слуха. Глаза Хагрида залились слезами, он взял на руки мокрое липкое существо.
- Ребята, это же… как же… это же незаконно — полушепотом сказал Хагрид.
- МакГонагалл договорилась с твоими давними друзьями, которые сейчас в Министерстве магии — сказала Сили.
- Это карликовый дракон, ты можешь его оставить — добавил Пол.
Хагрид повеселел, порозовел и вспотел от волнения. Прижал зеленого дракона к своей груди, так что голова вылупившегося запуталась в его густой бороде.
- Ты мой маленький Норберт, теперь ты точно будешь со мной.
- Хагрид — взволнованно начала Сили - может не стоит его так называть…
- Это еще, кхе … кхе… почему? — возразил лесник.
- Ну… Ведь Норберта у тебя тогда забрали — ответил Пол.
- Может этому стоит дать другое имя — закончила Сили.
- Может вы и правы, бедный Норберт — опять залился слезами Хагрид - зато сейчас у меня есть… ээ… Ричард.
- Хагрид, ты случайно не заболел? — спросил Пол, - ты кашляешь.
- Наверное приболел малость, так что вам, верно, не стоит здесь задерживаться — посопел тот в ответ.
- Да брось, ты же наш друг — сказала Сили, - может сходишь к мадам Помфи?
- В Рождество? зачем портить праздник — возразил Хагрид, - мне еще не дурно, поправлюсь.
Волшебники проводили время вместе с Хагридом и Ричардом, даже пропустили обед. Лесник рассказывал, как провел свой отпуск в тайге и каких дивных животных встречал:
- я раньше и не знал, что бывает так много животных с густой шерстью. Я повстречался с таежными волшебниками, так они столько зельям разного из животного пушка варят, дива, я записал даже несколько. Вы знаете как любопытно было, я когда дикую сливу собирал, мальчишки из ближней деревни на меня охоту устроили, палки соорудили с кольцом, как кочерга и поймать пытались. Я иной раз даже поддавался и подружиться хотел, а они бежали от меня с криками: СНЕЖНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Сили с особым удовольствием слушала рассказ, потому что очень скучает по родителям и по России.
Ближе к вечеру Пол и Сили возвращались к замку.
- О, сладкая парочка — послышался чей–то голос в стороне, - держу пари на бал уродов вы вместе пойдете.
Сили и Пол повернулись, это был Терри Тетчер.
- Чего тебе надо? Бесишься, что сам не пойдешь? — ухмыльнулся Пол.
- Ну да, конечно. Вас уже все обыскались. Я так и думал, что вы у этого чудика — ответил Терри.
- И ты решил нас поискать? Как мило… — сказал Пол.
- На тебя это не похоже — сказала Сили.
- Откуда тебе знать вообще какой я? Толстуха — фыркнул Терри и ушел.
- Ненормальный! — вполголоса сказала Сили, и они с Полом пошли в замок.
Когда они уже прошли холл, Сили вспомнила одно важное обстоятельство:
- Пол, я не могу пойти на бал, почта так и не прилетела.
- Ты не можешь не пойти, с кем же я буду танцевать? — спросил Пол.
- Ой, брось, я уверена, что найдется с кем — с усмешкой ответила Сили.
- Не обязательно одевать нарядное платье, у тебя же есть другое, или может попросить у кого-нибудь?
- Нет — возразила Сили - не буду я ни у кого просить.
- Ладно, я все равно буду ждать тебя у входа в шесть — сказал Пол и ушел в подвал слизеринцев, чтобы собраться к вечеру.
Сили поднялась в гостиную гриффиндор, увидела суетливые фигуры и вспомнила о письме. Она так испугалась, что его мог кто-нибудь увидеть и поспешила в спальню. Мегги уже одела свое платье «контуш», оно вышито из плотного материала в огненных цветах, ей осталось только заколоть волосы и затянуть корсет. А пока она помогала своей сестре одевать нижнее платье. На кровати лежала верхнее часть зеленого цвета из тяжелого шелка с золотой вышивкой по краям.
- Затягивай туже, оно же висит на мне — прокричала Бриджет.
Бриджет выше своих сверстниц, может если ее рост был несколько меньше, то она не казалась бы такой худощавой.
- Но оно тебе большое — протянула Мегги.
- ЗАТЯГИВАЙ!
Сили была в восторге от их нарядов, она прошла к своей кровати, закрылась балдахином, достала письмо и вновь начала перечитывать содержимое.
«Кто это может быть, на первом курсе… и почему письмо появилось только сейчас? И как же он попал в мою спальню? Попасть может только гриффиндорец, и тем более в спальню девочек, ведь лестница заколдована, он бы скатился вниз и загудела сирена, значит это сделал кто- то из гриффиндорских девочек… но кто же.»
В этот момент мысли Сили сбились от визга Бриджет, она выглянула из балдахина и увидела двух сов, которые по разные края тянули коробку за жесткую толстую нить. Она была мятая и вся в птичьем помете.
- Какая гадость! Они меня испугали — дернулась Бриджет и ее длинные белоснежные волосы спали с плеч.
На коробке написано: «Силе Каванс от родителей».
Бриджет поморщилась, но все же не отводила взгляд. Сили открыла коробку. В ней лежало маскарадное платье и карточка: «С Рождеством, бутяш».