Если вы учите английский язык, то рано или поздно вы приходите к этой стадии - "лучший учитель английского - это носитель языка". И тогда в ход идут разные мессенджеры, приложения, сайты, где можно завести общение с англичанами или американцами. Но вот незадача! Когда общение плавно переходит к более дружескому, в чате вместо нормальных слов появляются просто наборы согласных, которые словарь перевести не в состоянии. Спокойно! Это всего лишь сокращения, которые используются в неформальной переписке (точно также, как мы из слова "пожалуйста" делаем "пжл"). И вот 15 самых распространенных: u [you] - ну тут все просто "ты" r [are] - то же очень известный вариант сократить are В комбинации это может дать u r вместо привычного you are ik [I know] - "я знаю" idk [I don't know] - "я не знаю" ikr [I know, right!] - "я знаю, представляешь!" чуть больше экспрессии, чем в предыдущих btw [by the way] - "кстати" iykyk [if you know, you know] - "кто знает, тот поймет" ngl [not gonna lie] - "не бу