Самым лучшим и быстрым методом изучения иностранного языка считается погружение в его среду. Но так как не у многих есть возможность поехать в языковую школу или на курсы за границу, есть более дешевый способ имитировать языковую среду.
Когда я поступила в университет в Турцию, одним из условием моей стипендии было прохождение годового курса турецкого. Так как до этого я уже жила два месяца в Турции – я волонтерила по программе EVS в городе Газиантеп, преподавая английский беженцам из Сирии и Афганистана, у меня уже было минимальное понимание языка. По окончанию программы, я продолжила самостоятельно изучать турецкий. В основном, это приравнивалось к просмотру сериалов на турецком с русскими субтитрами и периодическими набегами на грамматику в моем учебнике турецкого.
В первый день языковых курсов всех студентов распределяли по группам. Была лишь проблема со мной – из-за того, что я нахваталась разной грамматики из учебника и, вместе с этим, разговорных фраз из сериалов, преподаватели затруднялись определить мой уровень турецкого. И действительно – во второй день по приезду я спокойно разбиралась с документами вместе с турками из налоговой службы, но тем не менее делала ошибки в простых упражнениях на уроке.
Несмотря на то, что языковые курсы были безусловно полезными и помогли мне улучшить мой уровень, я уверена, что львиная доля той легкости, с которой я учила турецкий, определилась именно тем, что я изначально привыкла к языку, смотря фильмы и сериалы.
Чем полезен просмотр фильмов и сериалов?
- Во-первых, вы привыкаете к языку на слух и подсознательно имитируете произношение носителей языка. Вас больше не сможет застать врасплох быстро говорящий турок в налоговой службе.
- Во-вторых, вы запомните много фраз и словосочетаний, которые используются в живом разговорном языке. Жаргон, подростковые слова, восклицания, и т.д. Также, помимо сленга, вы услышите реальные слова, которые пригодятся вам в повседневной жизни. В первой части учебника, который нам предложили на курсах, было два текста с легендами о феях из Каппадокии и истории монахов из города Измир. Безумно полезная лексика, особенно при походе за покупками или когда вы собираетесь податься на вид на жительство.
- В-третьих, фильмы и сериалы дают хорошее представление о поведенческих нормах страны. Начиная с того, как правильно обращаться к старшим или к начальнику, заканчивая тем, как проходят национальные праздники. Все это можно понять по сериалам, даже не приезжая в страну.
Если вы думаете об изучении иностранного языка с целью переезда в страну ради учебы или работы, обязательно посмотрите хотя бы пару фильмов или сериалов. Это даст вам лучшее понятие о культуре страны и поможет принять более осведомленное решение.