Этот роман я прочла еще до того, как завела свой маленький блог о книгах в инсте @ Но, как говориться, лучше поздно чем никогда. Так вот, когда я только увидела книгу, то меня сразу же привлекло название. Не из коротких, но оригинальное. Я сразу же вязла книгу, прочла аннотацию и подумала, что это будет очень неожиданный выбор для меня. Обычно я ничего не читаю о Второй мировой войне (я становлюсь совсем не толерантной), но в этот раз мне неудержимо захотелось сделать исключение. Я прочла первых несколько страниц и сразу же решилась на покупку
Нечто что начиналось так легко и с моим любимым английским юморком, да еще в письмах столь разноплановых персонажей (которые вели себя оригинально, смело, абсурдно, ветрено и много еще как!), просто не могло обернуться чем-то плохим. Ну в общем-то оно почти и не обернулось, и я действительно считаю этот роман хорошим дополнением к своей коллекции. Просто он вдруг закончился так словно его устали писать и ровно одним письмом
Но то как описана жизнь на оккупированном острове Гернси во время войны заставляет задуматься о многих материальных вещах, которые на самом деле не важны; об обществе, которое ныне пожирает само себя, а не стремиться к сплочению; о силе духа людей и о верности себе. Так же была описана жизнь и смерть в Гитлеровском концлагере Элизабет, одной из участниц Клуба, и я читала об этом со слезами на глазах, вместе со всем Клубом надеясь, что бедняжка все же выживет. И я считаю именно вот этот водоворот событий вокруг и после войны в романе самым ее сердцем, просто мне хотелось бы что бы оно билось еще немного сильнее, и чтобы авторы уделили ему немного больше внимания
Как и коллаборации Джулиет-Доуси. Хотелось, чтобы этого было побольше, чтобы лучше понять их чувства. Вы, наверное, думаете будет ли роман между Джулиет и Доуси? Поверьте, это будет нечто чему я до сих пор не могу придумать название, настолько меня поражает нечто граничащее с самоуверенностью этих двоих в своей неотразимости и инстинктом. Но можно быть уверенным в одном, Джулиет современная и не зависимая женщина, и все прочее что прилагается к этому. А Доуси крайне сдержанный товарищ, что не лишено некоторого очарования
Аннотация
В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. На помощь приходит случай - в виде письма одного свиновода с острова Гернси. Оказывается, даже свинари любят почитать, и неведомый Доуси, к которому в руки попала книга, некогда принадлежавшая Джулиет, просит посоветовать ему хорошую книжную лавку. На Гернси с книгами сейчас туго, поскольку остров все годы войны был оккупирован немцами. Так начинается переписка, а точнее, роман в письмах между Джулиет и островитянами. История книжного клуба, ставшего прикрытием для запрещенных встреч жителей деревни, увлекает и затягивает ее. История, начинавшаяся как сюжет для новой книги, скоро превратится в ее собственную историю... Этот грустный и веселый роман - о военном времени, но он полон солнца, света и радости. Но кто сказал, что смерть и ужас должны быть всегда на первом месте? Иногда даже они отступают перед чувством юмора и оптимизмом. В романе есть замечательная фраза, которая в полной мере относится к нему самому: "Хорошие книги начисто отбивает охоту к плохим"