Мэриэн Элизабет Смит, американка. Мужу Юджину Питерсену. Чикаго, 27 апреля 1945
Дорогой мой лейтенант,
Я думала, что сегодня на работе хватит времени, чтобы набросать тебе письмо от руки, а позже напечатать на машинке, тем более, что это придало бы мне крайне занятой вид. Но что это был за день! Я все утро провела, собирая информацию, отвечая на письма и т. д. и каждый раз, стоило мне выйти из-за стола, кто-то клал на него очередную стопку бумаг. Стоит ли говорить, что день прошел быстро.
Дорогой, не знаю как передать тебе свои чувства по поводу твоего отношения к рассказу Мерла о его ранней супружеской жизни. Я бы никогда не подумала, что он так сильно тебя впечатлит, и за это ты мне нравишься еще больше. Я полностью согласна, что вера друг в друга - самая замечательная вещь в мире.
Хоть я и одобряю чувства, которые заставили его запретить жене работать, все же мне это видится не очень практичным. Я бы предпочла работать, нежели быть домохозяйкой, которая только и знает, что поддерживать в чистоте одну комнату. Тем не менее меня ни в малейшей степени не интересует карьера длиной в жизнь.
Хорошо, что вы не на Окинаве. Кажется, сражения шли очень долго, и, окажись ты там, это показалось бы мне вечностью.
Я определенно в настроении писать сегодня вечером. Хотя, пожалуй, пора заканчивать. Спокойной ночи, мой дорогой. Когда я не пишу тебе, я думаю о тебе. Вот так монополия.
С любовью, Мэриэн
Источник: Marian Elizabeth Smith, Eugene T. Petersen, A chance for love: the World War II letters of Marian Elizabeth Smith and Lt. Eugene T. Petersen, Michigan State, 1998.
Проект «Настоящий 1945» создан студией «История Будущего» при поддержке Издательства Яндекса в рамках программы, направленной на развитие культурных и образовательных инициатив в области истории, литературы, искусства и философии.
Читайте записи Мэриэн Элизабет Смит в её личном блоге, а также подписывайтесь на проект в Яндекс.Эфире и Яндекс.Коллекциях.