Найти тему
Маргарита

Зулейха: личное (часть 2)

Так могла ли татарка полюбить русского?

Чулпан Хаматова на съемках сериала "Зулейха открывает глаза" в Казани, 2019 год. Фото: Маргарита Гафурова
Чулпан Хаматова на съемках сериала "Зулейха открывает глаза" в Казани, 2019 год. Фото: Маргарита Гафурова

Продолжение. Начало здесь.

Второй факт, бесконечно роднящий меня с «Зулейхой» - это то, что моя бабушка татарка. Мало того, она полюбила русского. Сейчас в этом ничего такого нет, но в те времена, когда смешанных браков практически не было, поверьте, это был почти скандал. Сенсация районного масштаба.

Но начинать надо, пожалуй, с прабабушки и прадедушки. И тут мне будет тяжеловато: живыми я их не застала, так что знаю то, что рассказывали бабушка и мама. Но постараюсь не «наврать» ничего.

Жили они в обычной татарской деревне. Прабабушку выдали замуж в 16 лет. До 20 лет детей у нее не было, зато потом она родила двенадцать человек. Семеро из них дожили до взрослого состояния, завели семьи (и всех их потомков я так или иначе знаю, некоторые мне уже четвероюродные братья и сестры, представляете?). Мама говорит, что умирали дети не во младенчестве, а уже будучи лет семи-восьми. Но тогда болезней сколько было – и какая медицина…

Жили не зажиточно, но и не бедно. Еды на всех хватало. По крайней мере, никто никогда не сказал мне, что еды не было. Наоборот, бабуля все время восхищалась: «Сварим курицу, мама на всех поделит, в том числе и тем оставит, кто отдельно жил. И всем хватало!» Вообще прабабушка – это семейная легенда. Она вела весь дом, и, хоть и была неграмотной, отлично разбиралась в жизненных вопросах. «Самовар в доме не остывал», - рассказывала бабуля. «То одна соседка придет, то другая. Кто совета просить, кто молоко сепарировать». И шутка ли, вынянчить столько детей, на ноги поставить, обстирать без стиральной машинки, в бане помыть… Конечно, они не все разом рождались, но, кажется, меньше пяти человек не бывало. А потом и внуки пошли, их привозили на лето – за ними тоже уход нужен…

Прадедушка был, видимо, очень интересным человеком, умным, деловым, предусмотрительным и по-житейски хитрым. Работал. «Всегда в начальниках ходил», - говорит мама. Не скажу точно, как там они пережили революцию и все прочее, но факт в том, что к тридцатым годам, о которых у нас с вами идет речь, прадед нашел общий язык с властью и по-прежнему не бедствовал. «Правда, - говорит мама, - в тюрьму его однажды забрали, почему – не знаю». Бабушка, кстати, вспоминала, как прабабушка, не умея читать и считать, съездила к нему в тюрьму в город. И не потерялась, не запуталась. «Как она это делала?! Ведь и в деньгах не обсчиталась ни разу в жизни!» - удивлялась бабушка… В общем, прадедушку выпустили, «разобрались», то есть. И такое бывало!

Из простой деревни семья прадедушки переехала в совхоз. Он отличался от колхоза тем, что крестьяне не были, как сейчас принято говорить, «рабами», и работали не за трудодни, а за зарплату. То есть были как бы не советские крестьяне, а советские рабочие. В совхозе было хорошее, крепкое хозяйство, завод, конеферма, сад и, кажется, что-то вроде бахчи или парников. По крайней мере, кто-то мне говорил, что в совхозе даже выращивали районированные дыни и арбузы. То есть жившие там стали частью не коллективизации, а сельхозиндустриализации, назовем это так.

Я только в ЭТОМ ГОДУ, исключительно благодаря Зулейхе, задала маме простой вопрос: «А почему их не раскулачивали?» Вот мама мне и объяснила, что у них была другая форма хозяйствования. Зачем раскулачивать рабочих? То есть тех ужасов, через которые прошел мой русских дед, моя татарская бабушка не видела, хотя была всего на год его старше (родилась в 1920 году) и жила в том же районе.

Да, надо сказать еще пару слов про татарскую свекровь.

Она была. Слепая маленькая бабушка. Ой, кто не знает, татарские бабушки – это отдельный вид искусства. Тут вам надо начисто выбросить из головы образ Упырихи. Татарская бабушка, особенно в парадном облачении – это облачко. На ней обязательно платок, повязанный по-татарски (два конца завязаны у подбородка, остальной платок закрывает спину), нарядное платье с длинными рукавами и закрытым воротом, кофта и шерстяные носки (связанные собственноручно, если глаза позволяют). Бусы, сережки. Парадный платок белый, тонкий – тоже произведение искусства. Никаких черных хиджабов!!! Все чистое, аккуратное, чаще всего с цветочками.

Так вот, свекровь. Была она слепая и жила, кажется, у младшего из детей (всего их было трое или четверо), но периодически ездила в гости. Прадед только говорил: «О, мама приехала» и «О, до свиданья, мама». Все остальные заботы брала на себя прабабушка. Но свекровь ее клюкой не била. Добрая, говорят, бабушка была.

  • Хотя! Справедливости ради надо сказать, татарские свекрови могут устроить дедовщину. Татарских девушек в молодости держали в строгости – и некоторые из них потом отыгрывались. Были свои традиции и порядки. Но Упыриха – это образ очень утрированный, конечно.

То есть мы видим нормальный уклад жизни: умный мужчина, все в дом, мудрая женщина рядом с ним, их многочисленные дети, светлый и чистый дом. Соседи, родственники рядом. Все живут тихо-мирно. Были, наверное, свои нюансы в этой жизни, но я никогда не слышала, чтобы прадедушка прабабушку бил. Ссорились, наверное, но чтобы бить или унижать? Не было такого. Хотя, повторю, это была вполне патриархальная семья.

  • По опыту нескольких татарских семей знаю: мужчина - глава семьи, добытчик, но держит и строит всех все равно женщина. И лучше ее не бесить, иначе мало не покажется :)

Но вернемся к моей бабушке.

Что странно, период жизни бабушки до ее замужества с дедушкой, по сути, покрыт для меня тайной. Я про него никогда и не спрашивала. Например, я никогда не спрашивала, ходила ли бабушка в школу. Думаю, да. Читать, писать и считать умела. Кажется, она застала еще татарский алфавит латиницей. А еще она умела читать по-арабски, но не понимала, что читала. Молитву, например, могла озвучить. Меня почему-то этот факт так поразил в свое время: моя деревенская бабушка может читать арабские буквы. А я не могу, и никто из моих знакомых не может…

В общем, про жизнь бабушки до 1944 года я не знаю. Хоть мы и были с ней закадычные подружки, ни разу я ее не спросила, как они с дедом познакомились. Бабушку, кстати, уговаривали тоже написать автобиографию, но она не стала. В общем, дети были ненастойчивы, а внучка тактична :)

Так что история начала этой любви у меня, собственно, осталась без истории. Я так понимаю, с дедом они познакомились в военкомате. Дед, как я уже упоминала, был в армии в первые месяцы войны, попал в самую мясорубку отступления, был серьезно ранен и отправлен домой. Для строевой он был не годен, но демобилизовали его только в 1945 году, и все это время он работал в военкомате.

Еще у мамы есть теория, что дедушка спас бабушку от отправки на Казанский обвод (оборонное сооружение вокруг Казани, которое строили, опасаясь прихода немцев. Зимы были суровые, а условия были поганые, и люди там болели и умирали). Да, из их района отправляли туда людей (в основном женщин, мужчины-то на фронте были). Но по датам не совсем сходится: строительство обвода в целом завершили к 25 января 1942 года, а когда дедушка с бабушкой познакомился? Пусть мама еще раз над этим подумает.

Еще, я так понимаю, по поводу брака бабушки и дедушки родня с обеих сторон поначалу была не слишком счастлива.

На татар давили традиционные ценности, ну и местное духовенство. Как писал дедушка, «муллы» утверждали, что брак обречен, что они не проживут вместе и пяти лет, более того – что кто-нибудь из них непременно умрет. Дед, конечно, решил доказать обратное – и доказал. Умер он в 1991 году, то есть прожили они с бабушкой почти 50 лет вместе – и жили бы еще, если бы не…

Русские же поначалу заочно боялись «дикой татарки», которая приедет в деревню и начнет свои порядки наводить. Она и правда навела: научила местных чай пить :))) Да, в те времена татарка в русской деревне – это была невидаль. Однако же, прожив там полжизни, бабушка стала одной из самых уважаемых женщин. Как и прабабушка, мирила соседей, устраивала семейные союзы, давала житейские советы и помогала всем, кому могла помочь в тяжелых ситуациях. Если был православный праздник, не стирала белье. На Пасху красила яйца (до конца жизни это занятие любила, еще и нам напоминала).

Однажды, когда я уже была не малявкой, мы приехали в ту деревню. Шли по улице, и нас кто-то встретил. Ровно через пять секунд мы сидели за накрываемым столом, а бабушкина бывшая соседка чуть не плакала от радости. "Надо же, какая встреча, как хорошо, что вы приехали!" Вы знаете, я тогда смотрела на эту сцену и внутренне ликовала: некоторые так родных сестер не встречают. Такое изобразить или сыграть невозможно, правда.

Я никогда не видела деревенский дом дедушки и бабушки изнутри, не знаю, как был устроен быт (я родилась, когда они уже в город переехали). Но, зная бабушку, я вижу чрезвычайно светлый и чистый дом. На окнах шторы, на подушках нарядные наволочки (все собственноручно сделанное и вышитое), до блеска отмытые полы, вкусная еда…

Дед отвечал за обеспечение семьи (в деревне это были бесконечные мучения, чтобы получить разрешение от местного начальства накосить сено и заготовить дрова, в городе - доставание еды по талонам, например), бабушка за всю свою жизнь ни одной банки консервным ножом не открыла. С нее - завтрак-обед-ужин, уютный чистый дом. И умение за всех переживать и всех жалеть.

Да, были и у них свои проблемы (у кого не бывает в семейной жизни?) Но я искреннее верю, что они действительно друг друга любили.

И нас приучали людей любить, ценить, уважать, стараться понять. Я вот, например, не образец человеколюбия, но я знаю всю свою родню, и татарскую, и русскую. Иногда даже путаюсь, кто с какой стороны. Родня, кстати, тоже друг друга знает. Раньше, в деревне, помогали друг другу, кто как мог. Теперь жизнь стала легче, «выбивать» продукты или искать дефицит не надо, так теперь вся эта братия встречается на праздниках. Это надо видеть, что творится!

Да, я вам рисую идиллическую картину. Были и проблемы, и непонимание, и споры. Но на это никак не влиял тот факт, что она татарка – а он русский. Вот только с религией вышел вопрос… Но тут каждый решает сам. Дед как советский человек, мне кажется, вообще к богу был равнодушен (не знаю!), а бабушка читала свои мусульманские молитвы за всех нас. Потомки – кто как решит. Тетя и двоюродная сестра у меня крещеные, мы с мамой – «беспартийные». У меня вот к религии отношение вообще спокойное.

Да, по-татарски мы не говорим. И бабушка всю жизнь с нами говорила по-русски, по-татарски только с подружками. Татарские родственники с нами говорят по-русски, между собой – кто как. Сейчас, кстати, много молодых татар, которые по-татарски понимают, но не говорят. Это не касается, конечно, чисто татарских районов и деревень, где по-русски не говорят. Но я своей жизни только один раз попала в такую деревню, и ничего не могла понять. Но я ж со своими была, они перевели :)

И родня и с той, и с другой стороны уважала бабушку и дедушку в равной степени. Потому что БЫЛИ ХОРОШИЕ ЛЮДИ, а это главное.

***

Подведем итог. На примере моих бабушки и дедушки я вижу, что можно было татарке полюбить русского. Даже в те времена небо на землю не упало и никто не умер. Хотя пришлось им обоим и попереживать, и выслушать много чего от людей. Преодолели они предрассудки, вот что.

А сейчас такое сплошь и рядом. И люди счастливы друг с другом, детей растят, почему бы и не быть такому? Главное друг друга любить и людей. Аминь.

***

Ну а в следующем посте я доберусь собственно до Зулейхи.

***

Читать предыдущую часть - здесь. «Зулейха: личное (часть 1)». Почему же роман и фильм меня так зацепили? Разговор будет долгим. Рассказ о судьбе моего раскулаченного дедушки.