Писательница Дж.К.Роулинг собирает все издания «Гарри Поттера» на разных языках в своём рабочем кабинете. Ей интересно творчество различных иллюстраторов, и недавно она прокомментировала в Твиттере итальянскую обложку.
Дж.К.Роулинг: «Эта обложка мне очень нравилась, потому что она такая странная! Почему крысиная голова? Почему гигантская крыса носит шарф? Я никогда не встречалась с иллюстратором, поэтому не знаю до сих пор» (21 апреля 2020).
Тогда фанаты обратились к художнице-иллюстратору Серене Рильетти, которая нарисовала эту обложку.
Portus: Насчёт этой обложки — вопрос, который до сих пор обсуждается на форумах и который недавно удивлял саму Дж.К. Роулинг: почему Гарри Поттер играет в шахматы с крысой и почему на нём эта шляпа?
Серена Рильетти: Гарри не играет в шахматы против крысы — Гарри играет в шахматы рядом с крысой, а игроком с другой стороны может быть любой из нас, кто смотрит на эту обложку. Даже в метафорической форме игра в шахматы используется для того, чтобы сказать, что кто-то играет своей судьбой, используя свой интеллект, и это было мое пожелание для автора книги.
Это обложка, которую я нарисовала, не прочитав книгу и зная лишь то, что Гарри Поттер был ребенком, которому пришлось бы столкнуться с целой серией испытаний в волшебной школе. Одно из последних испытаний могло поставить его жизнь под угрозу. Мне также сказали, что ученики этой школы магии могут взять с собой крысу или сову. На этом всё.
Именно поэтому это были шахматы и крыса.
Что касается того, почему шляпа в виде крысы... Простите, что разочаровываю — это вопрос, который мне задавали сотни раз, и теперь, когда Дж.К.Роулинг задала его, весь мир хочет получить ответ. Вчера я получила письма из Бразилии, из Англии... многим сейчас хотелось бы получить очень интересный ответ. Не знаю, насколько вас удовлетворит мой ответ, но он очень прост: у Гарри шляпа в виде крысы, потому что это одна из характеристик моих работ. Мне нравится надевать странные шляпы на головы моих персонажей, поэтому я рисую их каждый раз, когда есть возможность. Мне самой хотелось бы иметь какие-нибудь безумные шляпы!
А ещё.. в этом мире так трудно быть замеченным. И если через двадцать лет вы по-прежнему удивляетесь этой картинке, то это все-таки сработало!
***
Для справки, книга «Гарри Поттер и философский камень» впервые вышла на итальянском языке в мае 1998 года.
Перевод на русский язык: Форум Гарри Поттера (HPForum.ru)