Найти в Дзене
Алина Белогор

ТОП - 35 РЕГИОНАЛЬНЫХ СЛОВ, КОТОРЫЕ ВВЕДУТ МОСКВИЧЕЙ В СТУПОР

Как можно узнать откуда человек родом? - По словам, которые он использует. И в каждом регионе это свои "специфические словечки". Начнем с Алтайского края. Настрожитесь, если вы: а) женщина и б) вас назвали «выдергой». Местные так называют вредную и токсичную даму. «Кулёмой» – они назовут медлительного человека, попросят «ёжиков» - значит хотят тефтели, «толченку» - картофельное пюре, а «околотком» - назовут район населенного пункта. Люди, родом из Башкирии могут пригласить вас на «сабантуй» - это башкирский и татарский праздник плуга, которым заканчиваются все весенние сельскохозяйственные дела. В Башкири и Татарстане также часто используют «айда» в значении «давай, пошли». Это от тюркского глагола «гнать», «понукать», "торопить" На Дальний Востоке обычное для нас слово «срастить» местные используют в необычных значениях. Для них срастить можно джинсы в магазине («достать, найти»). Если они вас попросят «втарить» по пути газету, то речь идет о покупке. Хуже, если вам с

Как можно узнать откуда человек родом?

- По словам, которые он использует.

И в каждом регионе это свои "специфические словечки".

Начнем с Алтайского края.

Настрожитесь, если вы:

а) женщина и

б) вас назвали «выдергой».

Местные так называют вредную и токсичную даму.

«Кулёмой» – они назовут медлительного человека, попросят «ёжиков» - значит хотят тефтели, «толченку» - картофельное пюре, а «околотком» - назовут район населенного пункта.

Люди, родом из Башкирии могут пригласить вас на «сабантуй» - это башкирский и татарский праздник плуга, которым заканчиваются все весенние сельскохозяйственные дела.

В Башкири и Татарстане также часто используют «айда» в значении «давай, пошли». Это от тюркского глагола «гнать», «понукать», "торопить"

На Дальний Востоке обычное для нас слово «срастить» местные используют в необычных значениях. Для них срастить можно джинсы в магазине («достать, найти»).

Если они вас попросят «втарить» по пути газету, то речь идет о покупке. Хуже, если вам скажут не «шибаться». Это значит, что вас подозревают в безделье. Или попросят не «исполнять» (не выпендриваться).

«Очкурами» жители Владивостока назовут труднодоступные места, отдаленные районы города, «шуганью» - что-то страшное, «чайками» - любителей халявы, «набкой» - набережную.

Слово «фонарно» здесь используют в значении «очень просто», а «уматно» - «смешно, отлично».

-2

«Идти по туда, по сюда» - так могут вам объяснить дорогу в Ижевске. Спокойствие! Все очень просто для понимания - надо лишь убрать предлог «по».

А если услышите «дай-ка я тебя полюбаю!», все - вы покорили сердце приезжего из Ижевска. «Полюбать» – для них означает обнять, поцеловать, проявить ласку.

Удачи тут желают фразой «давай ладом» (ударение на второй слог), можно перевести как «ни пуха, ни пера».

В Иркутске «шанхайка» – рынок, где торгуют китайцы и киргизы.

Если же вам предложат «позы», не фантазируйте. Это просто блюдо бурятской кухни, отдаленно напоминающее пельмени. А «горлодер» - не ругательство, а острый соус из помидоров, перекрученных с чесноком.

В Перми подбородок окрестили ласково - «чушкой», а «барагозить» - означает шалить, безобразничать. «Вожгаться» - это возиться, долго что-либо делать. «Всяко» для пермяков выступает синонимом «конечно» (в значении утверждения и согласия).

-3

Одно из популярных в Тамбове словечек - «колготиться». Значит суетиться, беспокоиться. Если бы я, как женщина, услышала такую фразу, точно бы зависла на тему: "Что не так с моими колготками?!"🤣

На Дальнем Востоке часто можно услышать слово «чуни». Это сапоги без подметок. Хотя я это слово встречала на Юге часто, оказывается это "словечко" родом с Дальнего Востока.

Челябинск. В суровом городе и слова суровые.👊 Швабру тут называют «лентяйкой». Как вы понимаете, о хозяйке, которая мыла пол не нагибаясь, в Челябинске делают определенные выводы.

Слово «баламутить» в Ярославской области используется в значении сбивать с толку, «замуслявить» - взять грязными руками, испачкать, а «загавриться» - закашляться, поперхнуться во время еды.

Смеяться они могут «впокатуху». Это значит громко, безудержно, до упаду. А если вам хотят ответить согласием на какое-то предложение, то используют фразу «дык-да». Такой колоритный синоним слова «конечно».

А как говорят в вашем городе?

Поделитесь в комментариях👇👇👇

Подписывайтесь на канал - я выкладываю полезные статьи по развитию грамотной и красивой речи👄
Подписывайтесь на канал - я выкладываю полезные статьи по развитию грамотной и красивой речи👄

#ликвидацияговора #организацияпраздников #случаиизжизни #саморазвитие