Обычно министры финского правительства выглядят серьёзными, но на сегодняшней пресс-конференции они улыбались чаще обычного и были одеты пестрее. Во главе с Санной Марин они отвечали на вопросы, которые им задали маленькие финны.
Премьер Санна Марин, а также министр образования Ли Андерссон и министр науки и культуры Ханна Косонен ответили на вопросы, которые были собраны заранее и озвучены ведущими детских новостей.
Вот этот разговор.
Эмма: Когда мы пойдём в школу?
Ли Андерссон: Правительство послушает, что скажут специалисты – когда возвращаться в школу будет безопасно? На следующей неделе мы вам скажем, смогут ли некоторые ученики вернуться в школу уже этой весной.
Эмма: Будут ли весенние праздники и когда раздадут аттестаты?
Ли Андерссон: Устраивать праздники мы не советуем, потому что огромная толпа народу соберётся в одном месте. Если некоторые школьники вернутся к обычной учёбе, аттестаты им раздадут прямо в классе. Если нет – видимо, пришлют по почте.
Иирис: У Финляндии хорошее положение?
Санна Марин: Если сравнивать со многими другими странами, у Финляндии всё очень хорошо. Вирус не распространяется быстро. Мы в правительстве каждый день следим за развитием ситуации.
Иирис: Получим ли мы лекарство от вируса и когда?
Ханна Косонен: Вакцину разрабатывают. Это действительно важный вопрос, мы тоже им задаёмся. Сейчас предполагаем, что вакцина будет готова в начале следующего года. Если мы все сделаем прививки, будет намного спокойнее.
Вальдемар: Можно ли будет на некоторые уроки и после эпидемии ходить удалённо?
Ли Андерссон: После эпидемии все будут ходить в школу, как обычно. Наверняка мы все научимся тому, как можно проводить обучение разными способами. В будущем мы наверняка сможем использовать этот опыт.
Вальдемар: А это честно, что при удалённой учёбе некоторые могут спать подольше, чем другие?
Санна Марин: Конечно, нечестно. А мне иногда кажется нечестным, что надо вставать рано утром и отправляться на заседание. Но это наша работа, а ваша работа – учиться удалённо.
Ли Андерссон: Каждый учится в том темпе, который задаёт учитель. Я не сомневаюсь, что каждому иногда приходится вставать пораньше из-за расписания.
Ханна Косонен: Тратить время на дорогу до школы не надо, так что вы можете спать подольше. Но я понимаю – утро и для меня иногда бывает нелёгким.
Ия: Когда эпидемия закончится и мы вернёмся к нормальной жизни?
Ли Андерссон: Хороший вопрос, но ответить на него трудно. Вирус по всему миру, и положение в других странах влияет на то, как долго всё это продлится в Финляндии. Наверное, осенью ограничения ещё будут.
Нуутти: Когда можно будет опять заниматься спортом?
Ханна Косонен: Очень важно заниматься спортом дома или покидать мяч на улице, но без друзей. Мы прислушиваемся к специалистам и подумаем на следующей неделе, можно ли будет вернуться к занятиям уже весной.
Нуутти: Когда мы сможем повидать бабушек и дедушек?
Санна Марин: Возможно, что некоторое время вы не сможете встречаться с ними вживую. Важно звонить им по телефону и по видеосвязи. Но не исключено, что вы встретитесь с ними уже скоро. Задача каждого сейчас – беречь своих близких. А это, к сожалению, значит, что нельзя обниматься и играть с бабушками и дедушками. Я знаю, что и для моей дочки это тяжёлое время, она очень скучает по ним.
Эмиль: Можно ли общаться с друзьями? И если да, то как?
Санна Марин: С друзьями можно общаться удалённо, мы очень советуем делать так. Можно им звонить и общаться через разные приложения.
Эмиль: Что делать, если страшно?
Санна Марин: Ситуация всех нас тревожит, и это понятно. Поэтому очень важно говорить об этом. Разговаривайте с родителями, родственниками, учителями. Разговоры вообще помогают.
Ли Андерссон: Хоть ситуация и необычная, это не значит, что нельзя просить о помощи. Надо говорить с родителями, с учителями, есть ещё разные специальные чаты.
Аарон: Можно будет летом путешествовать по Финляндии или за границу? И можно ли будет ходить в парк развлечений или в бассейн?
Санна Марин: Правительство послушает специалистов и решит, как дальше будут работать ограничения. Пока мы не советуем ездить за границу, да и особой возможности для этого нет. По Финляндии сейчас тоже важно без особых причин не ездить.
Ханна Косонен: Детские площадки открыты, но там нужно соблюдать дистанцию. А вернувшись домой, хорошенько вымыть руки. Про бассейны пока мы не знаем, но через пару недель у нас будет больше информации. То же самое и про парки развлечений. Я сама люблю купаться в море. Позже мы дадим рекомендации относительно пляжей.
Аарон: Что я могу сделать для Финляндии?
Санна Марин: Главная задача детей и подростков – учиться удалённо и учиться хорошо. Важно быть на связи с другими. Не сомневаюсь, что многие радуются, когда им звонят. Я знаю, что многие бабушки и дедушки очень ждут звонка.
Ли Андерсон: Вы уже делаете многое. Мы знаем, что удалённая учёба – не самое простое занятие на свете. Она требует вашей ответственности. Очень важно сосредоточиться на учёбе. Заботьтесь не только о бабушках и дедушках, но и о друзьях.
Ханна Косонен: Мы можем радовать друг друга. Короткая эсэмэска или звонок другу, старшим родственникам и знакомым или маленький сюрприз – это важно. Нам всем нужны сюрпризы и поводы для радости.