Женщины часто следуют за своими мужьями. Декабристы, переселенцы, беженцы, первопроходцы. И это всегда не просто - уезжать из родных краев, от родителей и близких. Не всегда в новом месте ждут хорошие условия и приветливые люди.
В Восточной Германии женам солдат пришлось не сладко. Военные городки казались серыми и слишком строгими. Общие кухни, ограничения, а мужья с утра до ночи на службе. Русские женщины помогали друг-другу, а с немками отношения складывались по-разному.
Зарплаты военных были небольшими. При этом, почти в каждой семье были дети. Женщинам приходилось искать разные решения, официально работать им не разрешалось.
Анна Путятина
Бывший капитан Антон Путятин в своем блоге вспоминал о службе в городе Постдам. Вместе с женой и сыном им приходилось не сладко. И тогда, Анна договорилась о работе горничной в одном из отелей.
Каждое утро Анне стоило немалых усилий попасть в отель. Из-за конспирации ей приходилось вставать ранним утром, выбираться через дыру в заборе, подальше от КПП и идти пешком 3 км. Дорога домой была такой же тяжелой. Любой анонимный доносчик мог создать проблемы ее семье.
Но Анна была очень осторожна. Ей удалось не только обеспечить финансовое подспорье, но даже сделать карьеру! За трудолюбие и ответственность женщина скоро стала старшей по этажу, зарабатывая больше мужа. В этом помогли знания, полученные в спецшколе - Анна могла говорить с клиентами по-немецки и по-английски.
Отношения в коллективе были дружескими. Немки приняли Анну хорошо и даже научили своим хитростям. Например, в номере, после клиентов, оставались большие куски мыла. Шампунь тоже часто расходовался в малом количестве. Эти остатки горничные забирали себе, иногда даже ругаясь при дележке.
Конфликт менталитетов
В заведениях общественного питания немцам приходилось не сладко. У Русских были свои привычки. Например, одна официантка ненавидела запах копченой рыбы, которую русские привозили из Союза. Офицеры с женами приносили рыбу с собой, чтобы закусывать пиво.
Пытаясь привить иностранным гостям чистоту, немка приносила к столу таз с водой и полотенца. Также она ставила тарелку для костей и очисток. Русские же игнорировали бедную официантку, вызывая немалое раздражение. В тазу с водой, вместо мытья рук, они оставляли кружки из-под пива.
Суржик
Очень большого труда стоило немкам переучить русских женщин говорить на суржике. Этот термин обозначал несуразную смесь русского и немецкого: Дайте rot (красное) платье - так часто выражались жены военных.