Найти в Дзене
Юлия Н. Шувалова

Избранные стихи: Петрарка - Сонет VII

На втором курсе университета я читала сборник "Поэты Возрождения" и на Петрарке совершенно потеряла ощущение времени. Я отчётливо помню, как прохватилась на "Тульской", думая, что проехала свою станцию. Нет; я просто перенеслась в 14 век...  Франческо Петрарка - На жизнь мадонны Лауры. Сонет VII  Обжорство, леность мысли, праздный пух Погубят в людях доброе начало: На свете добродетелей не стало, И голосу природы смертный глух. На небе свет благих светил потух – И жизнь былую форму потеряла, И среди нас на удивленье мало  Таких, в ком песен не скудеет дух. "Мечтать о лавре? Мирту поклоняться? От Философии протянешь ноги!" – Стяжателей не умолкает хор. С тобой, мой друг, не многим по дороге: Тем паче должен ты стези держаться Достойной, как держался до сих пор. Перевод Е. Солоновича 

На втором курсе университета я читала сборник "Поэты Возрождения" и на Петрарке совершенно потеряла ощущение времени. Я отчётливо помню, как прохватилась на "Тульской", думая, что проехала свою станцию. Нет; я просто перенеслась в 14 век... 

Доменико Каприоло, Автопортрет
Доменико Каприоло, Автопортрет

Франческо Петрарка - На жизнь мадонны Лауры. Сонет VII 

Обжорство, леность мысли, праздный пух

Погубят в людях доброе начало:

На свете добродетелей не стало,

И голосу природы смертный глух.

На небе свет благих светил потух –

И жизнь былую форму потеряла,

И среди нас на удивленье мало 

Таких, в ком песен не скудеет дух.

"Мечтать о лавре? Мирту поклоняться?

От Философии протянешь ноги!" –

Стяжателей не умолкает хор.

С тобой, мой друг, не многим по дороге:

Тем паче должен ты стези держаться

Достойной, как держался до сих пор.

Перевод Е. Солоновича