Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
мУЧИТЕЛЬ английского

Как написать своё имя по-английски? Урок 15.

Английский язык является международным, это общеизвестный факт, и часто возникают ситуации, когда необходимо заполнить анкету или просто написать своё имя и фамилию. Ничего сложного в этом нет, используйте транслитерацию, то есть передачу русских букв на латиницу.
А- A
Б- B
В- V

Английский язык является международным, это общеизвестный факт, и часто возникают ситуации, когда необходимо заполнить анкету или просто написать своё имя и фамилию. Ничего сложного в этом нет, используйте транслитерацию, то есть передачу русских букв на латиницу.

А- A

Б- B

В- V

Г- G

Д- D

Е- E (YE)

Ё- YO/ IO (E/YE)

Ж- ZH

З- Z

И- I

Й- Y/I/J

К- K (С)

Л- L

М- M

Н- N

О- O

П- P

Р- R

С- S

Т- T

У- U

Ф- F (PH)

Х- KH

Ц- TS

Ч- CH

Ш- SH

Щ- SHCH

Ъ- ( » -неофициально)

Ы- Y

Ь- (' -неофициально)

Э- E

Ю- YU (IU)

Я- YA (IA)

Приведу примеры: Иванов Пётр Васильевич- Ivanov Petr Vasilievich или

Сидорова Надежда Геннадьевна- Sidorova Nadezhda Gennadievna

Grozny (о городе)

Fabrichnaya (об улице)

Krasnodarsky Krai

В реалиях нет единых стандартов, т.к. ни один из них не получил большой популярности- поэтому используются несколько стандартов транслитерации.

-2

Если дело касается загранпаспортов, то транслит имени и фамилии происходит при помощи специальной программы, в которую вводятся ваши данные на русском языке. Если Вас просят заполнить ваши данные на английском языке для документов и у вас есть загранпаспорт, то следует использовать вариант написания вашего имени и фамилии- именно как в загранпаспорте.

Итак, друзья, у вас есть прекрасная возможность потренироваться прямо сейчас! Предлагаю сделать это в комментариях ✍ Напишите как Вас зовут, откуда Вы и т.п. Попробуем?

А также читайте -Как обращаться к иностранцам по-английски без отчества?

- Как читать по-английски? Секреты произношения.

- Что русского в английском?

Подписывайтесь на канал и не пропустите новые статьи! See you!