Maickel Wijnhoven из Нидерландов в 2019 году посетил Крым вместе с делегацией People’s Diplomacy Norway. После поездки он написал открытое письмо в посольство России в Норвегии. Я перевел это письмо на русский язык для вас.
Прибыв поздно вечером в Крым, мы приземлись в прекрасном новом аэропорту, который сразу производит хорошее впечатление. Художественный и современный дизайн одновременно сочетается с гостеприимством.
По дороге в гостиницу становится очевидным, что проводится значительная работа по улучшению крымской инфраструктуры и дорог; Сразу видно, что в регион много вкладывается ресурсов.
В последующие дни мы неоднократно посещали могилы советских солдат, погибших во Второй мировой войне. На могилы возложены цветы в память о жертвах солдат и как напоминание о том, что нечто подобное никогда не должно повториться. Это было главной целью нашего путешествия как народных дипломатов: показать, что люди в Крыму не хотят войны, точно так же, как и люди в Нидерландах и других странах, представленных нашей международной делегацией.
Люди в Крыму живут мирно. На улицах полно автомобилей и пешеходов. Полицейских на улицах очень мало, и мы конечно не видели солдат. За пределами города мы видели людей, занимающихся сельским хозяйством. Мы также видели обновление культурных памятников, таких как Ханский дворец, а также множество церквей и монастырей вокруг Бахчисарая. Много туристов, но большинство из них с материка России.
Съемочная группа из российских новостей взяла интервью у некоторых из нас во время нашей поездки. Вопросы были в основном о нашем мнении о регионе и причинах нашей поездки в Крым. Потом мы чудесно поужинали в татарском ресторане. Еда была восхитительно вкусной, как и во время всей поездки. Талантливый скрипач развлекал нас прекрасными мелодиями, пока мы наслаждались трапезой. Вскоре после того, как мы поели, начались танцы. Я не знаю, возможно на нас подействовало крымское вино или вкусный ужин, но нам было очень весело. Это было удивительное и захватывающие знакомство с крымской культурой.
Визит в Евпаторию также показал, насколько мирный этот регион. В двух шагах друг от друга находятся православная церковь, мечеть и синагога. Это свидетельствует о действительно мультикультурном обществе. Город также имеет большую историю, учитывая что ему более 2500 лет. На церкви рабочие усердно трудились, ремонтируя часть крыши. Внутри были люди, которые молились и зажигали свечи. Затем мы посетили мечеть, где молодой человек приветствовал нас внутри, и сделал для нас небольшую экскурсию. В синагоге, которая была нашей следующей остановкой, была стена, где люди могли делать небольшие надписи, как это делают у западной стены в Иерусалиме. Нам сказали, что раз в год эти надписи отправляются в Иерусалим. Небольшой акт, подобный этому, показывает, как людям предлагается свободно практиковать и выражать свои религиозные убеждения.
На следующий день мы посетили университет в Симферополе и получили возможность пообщаться со студентами. Они рассказали нам, как они относятся к присоединению к России, и каков их прогноз на будущее Крыма. После этого нас пригласили пообедать в школьной столовой. Затем мы поехали к мемориалу концентрационного лагеря, где два раза прозвенел колокол в память о многих людях, погибших в этом месте. В музее мы посмотрели короткометражный фильм, после каждый из нас провел много времени рассматривая старые фотографии и артефакты которые были найдены в могилах.
На следующий день у нас была встреча в здании парламента Крыма в Симферополе с главой парламента Владимиром Константиновым, которому мы представили новую книгу «Unsere Krim», написанную лидером People’s Diplomacy Norway - Hendrik Weber. Нас поблагодарили за наш визит, после чего нас угостили вкусным обедом. Одно можно сказать точно, крымчане отлично готовят!
На следующий день мы поехали в Ялту и посетили Артек. Там было полно маленьких детей, которые были в восторге от нашей делегации. Некоторые пытались спросить нас, откуда мы, или поприветствовать нас на простейшем английском. Артек - это международный детский лагерь, куда лучшие ученики могут приехать и встретиться с другими учениками. 92 страны отправляют детей в Артек, традиция которого началась в 1925 году. Здесь также проводятся новые ремонтные работы. В нашей делегации было три человека, которые были в Артеке в детстве, и один из них Марко. Он показал свою коллекцию пуговиц того времени. Пуговицы, которые он собирал и хранил все эти годы, Марко передал свою коллекцию двум школьникам для показа в музее.Кто-то из детей изучающих журналистику, спросил, могут ли они взять интервью у кого-то из нас о нашей поездке? Мы, конечно, с удовольствием согласились. А мы спросили их об их будущих планах, и как нам показалось, у них есть надежда на лучшее будущее. Хотя из-за санкций сложно экспортировать товары в Европу, но они уверены что все скоро изменится к лучшему.
Последние несколько дней поездки были более туристическими. Мы посетили летнюю резиденцию в Ливадии последнего русского царя Николая II и его семьи. Это также место, где Сталин, Рузвельт и Черчилль встретились на знаменитой Ялтинской конференции . Потом мы пошли в дом писателя Антона Чехова и посетили ботанический сад.
В целом мы увидели, как люди наслаждаются жизнью в Крыму и счастливы, что по крайней мере у них нет войны как в восточной части Украины. И хотя санкции негативно сказываются на повседневной жизни, я уверен, что крымчане найдут способ преодолеть эти трудности и процветать.
Maickel Wijnhoven