Безусловно каждый из нас задумывался о том, что как-то бы и неплохо было бы знать иностранный язык, а точнее, всеми любимый примитивный английский. Но не тут-то было. Что-то вечно нам мешает, всевышние силы, будто явно на нас точат зуб, и отодвигают нас от этой цели. Кроме того, мы выматываемся на работе, а дома еще и семья... Что же делать? Неужели, так и останется нам участь вяло мямлить: Лондан из зэ кэпитал ф грэйт Бритэн...
В данном кратком, а, может и не кратком, спиче хотелось бы рассмотреть, что же такое мотивация к изучению иностранного языка, какие ее виды можно выделить, и что делать, если силы на исходе, желание обучаться куда-то улетучилось и некогда любимый язык стал просто некоторым гнетом.
Давайте подумаем, в каких ситуациях мы более восприимчивы к информации? Совершенно верно, когда мы испытываем некий дискомфорт. Таким образом, мы вынуждены мобилизовать все свои силы на получение и сохранении знаний. К примеру, когда мы учимся вождению. Мы четко осознаем, для чего нам нужна водительская лицензия, понимаем, что, если облажаемся, то потеряем приличную сумму денег (кстати, одна из действенных форм мотивации). Так вот, пришли мы учиться водителями быть, и что же сразу происходит? Правильно, без объявления войны, каких-либо уговоров, нас помещают в водительскую среду полностью. Начиная от теории, продолжая площадкой и заканчивая городом. Все то, что нам говорят преподаватели теории, мы должны вовремя и адекватно применить в ситуациях, когда мы уже управляем ТС. То есть, мы страдаем, мы страдаем от потока информации, от увеличения нагрузки на такие механизмы организма, как: память (двигательная и визуальная), усиление концентрации внимания, а также, умения принимать ответственность. Так, человек, умеющий принимать ответственность, умеющий анализировать, уже имеет явные шансы стать водителем.
Все вышеописанное является похожим алгоритмом и для изучения иностранного языка. Как говорил, А.В. Курпатов: "любое образование связано со страданием. Пока испытываем дискомфорт - тогда и учимся". К сожалению, с великими трудно поспорить.
Итак, чтобы точно красиво стартануть в обучении, а также и развиваться в этой отрасли, необходимо приобрести некоторого петуха, который, простите, в жопу вас клевать будет и продолжительное время. Примеры петухов, клюющих зад ученикам: поступление в университет в другой стране, язык нужен для работы, а самое крутое - мама, я влюбилась немца (носитель изучаемого языка). Это три кита, на которых держатся процентов 80 запросов для преподавателей иняза. Иными словами, мотивация - это тот катализатор для изучения иностранного, от которого горит ваша пятая точка. В общем, это нужно позарез!
А теперь, давайте рассмотрим из трех вышеприведенных примеров виды мотивации. Итак, первый случай - один из самых прочных базисов. Но в то же время и очень шаткий. Учиться за границей может и "перехотеться", да и дома всегда теплее и уютнее. Ну, и многие факторы могут еще и давить, к примеру, наличие недостаточных средств, наличие неуверенных близких людей, которые отговаривают от это идеи и т.д. То есть: рухнет мечта об учебе - возможно и разрушение тяги к языку. Что тоже является безусловным минусом.
Следующий рычаг к изучению ИЯ - работа. Я считаю, что это один из самых эффективных "петухов", но в том случае, если ты дорожишь этой должностью. Минус здесь один - обучение для туризма и обучение для работы совершенно разные вещи. Для туризма достаточно и базы, а вот для определенной профессии на одной базе и не "поедешь". Это четкая и структурированная иерархия знаний, которая необходима для какой-либо отрасли. При этом, изучающему необходимо быть "начеку" и по другим аспектам, кто знает, куда инженера заведет разговор о тормозных колодках? В общем, язык должен быть здорово подвешен. И да, если вы не особо заинтересованы в своей должности, и учите язык, потому что учит весь офис, то успехов вряд ли можно ждать.
И рассмотрим третий, наверное, один из самых обывательских случаев для изучения языка - влюбленность в носителя языка. Очень шаткая конструкция для приобретения навыков коммуникации на иностранном языке. Это "выстреливает" лишь тогда, когда роман приходит к успешной развязке - свадьбе и переезду. Таким образом, данная мотивация является самой неустойчивой.
Кроме того, за время своей педагогической практики я встречала много личностей, которые набрали определенный уровень знаний, но при этом застопорились на одном из уровней. Что и говорить, я сама столкнулась с этим "простоем языка". Так, некогда мой обожаемый немецкий плавно отошел на второй план после английского. Так как работа требует знания английского, да и английский проще и универсальнее, чем другие европейские языки. Так что же делать в данной ситуации?
Во-первых, нужно понять, а не достала ли тебя эта гонка? Для чего тебе язык? Можно дать себе недельку отдохнуть. Но только недельку! Иначе, существует риск стать великим прокрастинатором. После отдыха можно возобновить прослушивание песен на изучаемом языке, а незнакомые выражения выписывать на карточки и составлять, хотя бы в голове, предложения, и желательно, не самые элементарные. Просто оставьте это действие, как некоторый ритуал.
Если же, Вы понимаете, что ступор вызывает непонимание некоторых тем, то попробуйте эти темы объяснить кому-либо другому. Так, на своих уроках ,в случаях непонимания темы, я предлагаю своим студентам объяснить тот или иной неясный аспект своим classmates (конечно, это работает только со студентами и более взрослыми людьми, которые умеют сохранять, обрабатывать и делиться информацией). Работает данная практика отлично, но нужно при этом учитывать и психотипы учащихся и их способности изъясняться.
Ну, и способ, который работает безотказно - это подсадить своих учеников на тех или иных представителей другой иностранной культуры. Поэтому преподаватель обязан шагать в ногу со временем, быть в курсе пристрастий как школьников, так и учащихся старше.
Подытоживая, могу сказать лишь одно: язык - сложная иерархия, которая не терпит поверхностного рассмотрения. Нужно быть безумно самодисциплированным учеником! Иначе, запала преподавателя может хватить только на первые полгода. Без самостоятельной работы, увы, ни навык, ни умение и уж тем более язык неспособны сформироваться. Поэтому фразы: "Я не хочу, я не могу, я не умею" - просто неуместны. Скажите себе, наконец: " Я хочу, я могу, я умею!" И удачи Вам в полетах на разных языках!
Ваш преподаватель иностранных языков: Мажаева О.В.