Частая ошибка начинающих — придумывать предложения на русском, а затем пытаться перевести их дословно на английский. Кальки с русского языка всегда заметны — их легко вычислить по определенному «русскому» порядку слов и тяжеловесности предложений. Чтобы лучше понять, как строятся английские предложения и чем американская стилистика отличается от русской, я рекомендую вот эти руководства: Другой полезный источник о стандартах письма на английском — гиды по стилю, которые выпускают различные компании: например, у Mailchimp есть очень хороший Content Style Guide, на который ориентируются многие технологические компании. Такие гиды есть и у других стартапов, которые создали популярные бренд-издания в своих индустриях — Hubspot, Atlassian, Formstack, Frontify, Slack, Intercom и многих других. Еще один авторитетный источник знаний для тех, кто х