Найти в Дзене
ИсторичкаЯ

Биография Софии Коппола. Часть 3.

Оглавление
https://images.pexels.com/photos/459304/pexels-photo-459304.jpeg?cs=srgb&dl=pexels-459304.jpg&fm=jpg
https://images.pexels.com/photos/459304/pexels-photo-459304.jpeg?cs=srgb&dl=pexels-459304.jpg&fm=jpg

Читайте начало статьи сразу по ссылкам в части 1 и части 2.

Многие навыки Коппола помогли ей сделать фильм The Virgin Suicides успешными, особенно глаз фотографа и ее талант к дизайну.

  • Так как история рассказывается с точки зрения нескольких разных мальчиков, она использовала много быстрых снимков, как будто мальчики делали снимки. И, поскольку история происходит в 1970-х годах, она хотела получить правильное ощущение во внешнем виде фильма и в одежде, которую носили актеры. Коппола рассматривалась как молодой, новый режиссер, обладающий большим потенциалом, и критики с нетерпением ждали ее следующего фильма.

Вся ее история.


  • Успех фильма заставил Копполу попробовать свои силы в написании оригинального сценария. В течение нескольких лет она думала о сюжете, который должен был произойти в Токио, Япония, где она провела много времени, работая над своей линией одежды и снимая рекламу для модных журналов. Результатом стал фильм "Потерянный в переводе" (Lost in Translation, 2003), который Коппола не только написала, но и спродюсировала и срежиссировала.
Фильм рассказывает о двух несчастных американцах, которые пересекаются в Токио. Один из них - знаменитость среднего возраста по имени Боб Харрис, которого играет Билл Мюррей (1950-ый), единственный в Японии, кто снимает рекламу виски. Другая - Шарлотта, молодая девушка, только что закончившая колледж, чей муж-фотограф оставляет ее, когда уходит на длительные фотосессии.

  • Коппола исследует, как они справляются с незнакомой неоновой культурой Японии. Боб и Шарлотта - это еще и два человека, находящиеся в разных точках своей жизни, которые не уверены в том, кто они и какое место в мире занимают. 
  • Коппола сняла фильм на съемочной площадке в Токио всего за двадцать семь дней, всего за 4 миллиона долларов, что в кинематографе - очень маленький бюджет. Нет ни быстрых действий, ни спецэффектов, просто простая история о двух людях, которые общаются между собой. Как и в фильме The Virgin Suicides, Коппола использовала свой опыт в дизайне и фотографии, чтобы создать свой собственный стиль кинематографа.
  •  Критики ее заметили. "Коппола - это теплый, скрупулезный наблюдатель, с интимным стилем, который является полярной противоположностью ее знаменитого отца, Фрэнсиса Форда". Он - грандиозная опера. Это камерная музыка".

Коппола творит историю


  • Критики дополнительно похвалили Lost in Translation, охарактеризовав его как элегантный и лирический. Некоторые даже называли его безупречным. С похвалой пришли награды. Фильм взял домой три "Золотых глобуса": лучшую картину и лучшую режиссуру для Коппола, и лучшую мужскую роль для Мюррея. Золотые глобусы" ежегодно присуждаются членами Ассоциации иностранной прессы Голливуда за выдающиеся достижения в кинематографе и на телевидении.
  • Коппола также получила высшие награды Нью-Йоркского Круга Кинокритиков и на церемонии вручения премий Independent Spirit Awards, которые присуждаются за небольшие фильмы, снятые не огромными голливудскими студиями.

Однако в 2004 году тридцатидвухлетняя режиссер вошла в историю. Она стала первой американской женщиной, номинированной Академией кинематографических искусств и наук на премию "Лучшая режиссура".

  • Каждый год Академия, состоящая из членов кинематографического сообщества, вручает награды, известные как "Оскары", тем, кто преуспел в таких областях, как создание сценария, актерское мастерство, монтаж и режиссура. Коппола пошла по стопам только двух женщин: Итальянский режиссёр Лина Вертмуллер (1928-), номинированная в 1976 году на премию "Семь красавиц", и родившаяся в Новой Зеландии режиссёр Джейн Кэмпион (1954-), номинированная в 1993 году на премию "Фортепиано".
В 2004 году Коппола получила "Оскар" за лучший оригинальный сценарий, но уступила премию за лучшую режиссуру Питеру Джексону (1961-), режиссеру "Властелина колец": Возвращение короля". Однако ее место в истории и репутация уважаемого кинорежиссера были поставлены. Все эти годы увлечений и поисков, наблюдений и экспериментов, наконец, окупились.

  • Интервьюеры описывают фильмы Софии Коппола как мечтательные или сказочные. Они используют одни и те же слова для описания режиссера Копполы. Все еще застенчивый, тихий человек, Коппола кажется неловкой в центре внимания своей вновь обретенной славы. Ее описывают как "вежливую, задумчивую и такую же полированную", как и персонаж Шарлотты в фильме "Затерянная в переводе" (Lost in Translation).
  • Она также стремится перейти к своему следующему фильму, который, как ожидается, будет о жизни Марии-Антуанетты (1755-1793), пресловутой королевы Франции XVIII века.

Спасибо за внимание.