Нет таких звуков, красок, образов и мыслей — сложных и простых, — для которых не нашлось бы в нашем языке точного выражения. Константин Георгиевич Паустовский
Привет дорогой читатель! Рад приветствовать тебя на своем канале. Моя работа в Китае не вынуждает меня учить китайский язык, однако как ни крути для того, чтобы комфортно себя чувствовать в другой стране стоит знать её язык, хотя бы на базовом уровне. Ох, как же мне теперь смешно вспоминать, те времена, когда я начинал учить китайский. У нас была общая раздевалка с китайскими артистами. Так вот кто был в Китае не по наслышке знают какие жители Поднебесной шумные. Переодеваться с ними было реальным испытанием. Мы как бы гости там и качать свои права не хотелось, но после того как я через переводчик их попросил быть немного тише они сделали с точностью наоборот - назло нашим артистам стали кричать, что аж голова болела. Я начал учить две фразы: "Пожалуйста будьте тише"(请安静 Qǐng ānjìng) и "Я тебя сейчас ударю"( 我现在打你 Wǒ xiànzài