Не надо. Ты слышишь? Забудем, давай, про амбиции.
Друг другу не будем с тобою счета предъявлять.
Давай по земле будем лучше с тобою с синицами
В руках дальше жить, ну а о журавлях лишь мечтать.
Мечты, может, сбудутся, счастье даря нам с тобою,
А может останутся только мечтами для нас,
Но поиски счастья нас вечно с тобой беспокоить
Должны. Если кто-то мечту в этой жизни предаст,
То ждёт его просто унылая, серая скука.
Любовь, заскучав, тоже может уйти навсегда,
И станут холодными и равнодушными руки,
Которые были так трепетны, нежны, когда
Пылали сердца, согревая нас в жизни собою,
Когда мы мечтали поймать в небесах журавля,
И верили, что приготовлено счастье судьбою,
И только для нас продолжает вращаться земля.
Нам жить друг без друга - уж лучше уйти незаметно.
Окончится жизнь, если в ней я останусь один.
Поэтому я и ловлю журавля беззаветно,
Но годы идут, и дожил я уже до седин.
30.12.2017
Метель закружилась с деревьями в медленном танце.
Окрасило солнце в багрянец зари небеса.
Звучала в квартире пластинка. Пел Марио Ланца,
И голос его завораживал наши сердца.
Усталая ночь уступила своё первородство.
Рассвет нам пророчит начало текущего дня,
А мы ощущаем опять наших чувств благородство,
И знаю я, что никогда не предашь ты меня.
И я не смогу! Никогда я тебя не обижу.
Летят мимо дни, и стареет со временем плоть.
С годами прошедшими я всё отчётливей вижу,
И знаю, что чувство к тебе никогда не умрёт.
30.12.2017
В старый плед закутавшись с ногами (дополненное)
В старый плед закутавшись с ногами,
Чёрный кофе, обжигаясь, пью.
Не хочу сегодня Мураками,
Ну а Кафку просто не люблю.
Но зато люблю я, мне поверьте,
Жоржи АмадУ. Или АмАду?
И с Артуром Пересом- Реверте
Тоже я дружу. И мне не надо
Говорить о том, что моден кто - то,
И что все вокруг его читают.
Только мне - то что тут за забота?
Я совсем других предпочитаю.
Толкина люблю самозабвенно,
И к Фирдоуси неравнодушен.
Детство это, думаю, наверно,
Покидать мою не хочет душу.
Фэнтези с фантастикой люблю я.
Фэнтези, конечно, посильнее,
Вместе с их героями ликую,
Побеждая сказочных злодеев.
Что ж, у каждого свои причуды.
Протянуть готов любому руку,
Только в жизни всё равно не буду
Прогонять без Воннегута скуку.
Очень много авторов прекрасных,
Перечислить всех я здесь бессилен.
Доставляют они многим счастье.
Ну а, может быть, я инфантилен?
Но когда наступит в жизни вечер,
Спросят, кто мне больше всех любим,
Я тогда уверенно отвечу,
Бредбери и Терри Пратчетт с ним!
Ну, здравствуй, Старость! Вот ты и пришла.
Ну, здравствуй, Старость! Вот ты и пришла.
Никто тебе не рад. Тебе печально?
Что делать, если ты всегда была
Ненужной, неизбежной и *cакральной?
Да, ты священна! Не напрасно чтут
Тебя, повсюду место уступают,
Твоё здоровье на застольях пьют,
И, если ты достойна, уважают.
Пришла нежданно. Я тебя не звал.
Ну, что поделать, никого не минешь,
И, как бы я об этом не мечтал,
Ты, Молодость, лишь душу не покинешь.
А тело одряхлеет, и уже,
(Какое неизбежное **фиаско),
Предстанет перед светом в ***неглиже,
Утратившее молодости краски.
Нет грусти от того, как жизнь прошла.
Я счастлив до сих пор, с любимой рядом.
Любовь по жизни с нами вместе шла,
И жизнь вдвоём всегда дарила радость.
*Сакра́льное (от англ. sacral и лат. sacrum — священное, посвященное Богу) — в широком смысле — всё, имеющее отношение к божественному, религиозному, небесному, потустороннему, иррациональному, мистическому, отличающееся от обыденных вещей, понятий, явлений.
**Фиаско- провал, полная неудача, крушение, крах.
***Неглиже́ (от фр. négligé — «небрежное») — один из видов женской ночной рубашки, обычно выглядящий как длинное платье, сродни халату. По предназначению неглиже — лёгкое и удобное домашнее ночное или утреннее одеяние. В русском языке, согласно толковому словарю Ожегова, словом «неглиже» стала обозначаться не только утренняя, но несколько небрежная домашняя непритязательная одежда обоих полов, а также пребывание в такой одежде.
05.01.2018