Найти в Дзене

Джордж Оруэлл 1903-1950

Джордж Оруэлл был псевдонимом Эрика Блэра, писателя ХХ века, наравне с журналистикой, эссе, романами, литературной критикой и социальными комментариями. Он был известен во всех этих областях, но особенно запомнится двумя его романами: "Животноводческая ферма" и "Девятнадцать восемьдесят четыре", оба из которых являются одними из самых значительных литературных произведений ХХ века и двумя самыми влиятельными. Действительно, многие цитаты Джорджа Оруэлла из его произведений стали широко известны и использовались в качестве новых фраз на английском языке. Три из нехудожественных сборников Оруэлла - это классика журналистики. Down and Out в Париже и Лондоне (1933 г.) рассказывает историю жизни бродяги в этих двух богатых городах; The Road to Wigan Pier (1937 г.) - пристальное наблюдение за рабочим классом на севере Англии, а Homage to Catalonia (1938 г.) - отчет о его деятельности во время Гражданской войны в Испании. Увлеченный наблюдатель за тенденциями своего времени Оруэлл выковал из

Джордж Оруэлл был псевдонимом Эрика Блэра, писателя ХХ века, наравне с журналистикой, эссе, романами, литературной критикой и социальными комментариями. Он был известен во всех этих областях, но особенно запомнится двумя его романами: "Животноводческая ферма" и "Девятнадцать восемьдесят четыре", оба из которых являются одними из самых значительных литературных произведений ХХ века и двумя самыми влиятельными. Действительно, многие цитаты Джорджа Оруэлла из его произведений стали широко известны и использовались в качестве новых фраз на английском языке.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/George_Orwell_press_photo.jpg
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/George_Orwell_press_photo.jpg

Три из нехудожественных сборников Оруэлла - это классика журналистики. Down and Out в Париже и Лондоне (1933 г.) рассказывает историю жизни бродяги в этих двух богатых городах; The Road to Wigan Pier (1937 г.) - пристальное наблюдение за рабочим классом на севере Англии, а Homage to Catalonia (1938 г.) - отчет о его деятельности во время Гражданской войны в Испании.

Увлеченный наблюдатель за тенденциями своего времени Оруэлл выковал из этих наблюдений два своих великих романа, и, в частности, в случае с Девятнадцатью Восемьдесят Четырьмя он появился как своего рода пророк, предупреждая общество о том, куда он, казалось бы, направлялся. В романе люди стали дегуманизированными, управляется невидимой администрации, которая контролирует их с быстро растущей технологии. Роман делает будущее мрачным. С момента выхода книги правительства часто предупреждались своими критиками о приближении страны к девятнадцати восьмидесяти четырем, с увеличением таких вещей, как цензура и видеонаблюдение. Язык, использованный Оруэллом при написании романа, содержит множество слов и фраз, которые он использовал для создания мрачного мира романа.

Некоторые из придуманных им слов и фраз вошли в английский язык и используются в повседневной жизни, например, "Большой брат", "Полиция мыслей", "Комната 101", "Размышления", "Двойное мышление".

Другими словами газетной бумаги являются: лагерь радости (принудительный трудовой лагерь); доброе мышление (правильное мышление); старое мышление (мысль, игнорирующая революцию); пролефеедия (бесконечный поток телевизионной пропаганды).

Девятнадцать восемьдесят четыре уже давно стоят и стоят на месте, как предупреждение об угрозе демократии сильной склонностью лидеров "сильного человека" к авторитаризму. Действительно, такие вещи, как камеры наблюдения, которые вторгаются во все стороны жизни, даже в самых развитых демократиях, наблюдение за электронной почтой, интерактивное телевидение, грибок очерняющих формулировок в политике, таких как "альтернативные факты", "фальшивые новости" и т.д., твердо с нами и именно то, что предсказал Оруэлл.

Животноводческая ферма" - это небольшой роман, в котором изображена русская революция 1917 года и начало сталинской эпохи. История рассказывается с использованием приемов аллегорической фантастики. Герои - животные, а различные группы советского общества представлены классами животных, например, пролетарии - овцы, члены коммунистической партии - свиньи, сотрудники милиции безопасности - собаки и т.д. Роман написан таким образом, чтобы быть доступным для всех и чтобы ребенок мог читать его на одном уровне. Это замечательная книга, которая в коротком тексте подробно исследует Революцию.

Помимо лингвистической изобретательности в романах, стиль Оруэлла при написании эссе и журналистике очень прост и понятен, понятен и понятен. Он устанавливает правила для такого рода написания, которые включают использование коротких слов, свежих метафор, если нужны метафоры, вырезает любые слова, которые можно вырезать, не использует научный язык, жаргон или иностранные фразы и не использует пассивный падеж. Применение этих правил в собственной письменности Оруэлл обеспечил очень высокий уровень коммуникации. Одно из его эссе "Как убить слона", написанное, например, в полосатой прозе, передает огромные ощущения от простого шока смерти слона. Работая полицейским в Бирме в 1930 году, Оруэлл стал свидетелем повешения и написал об этом в пьесе "Повешение". Читатель чувствует полный ужас от этого, как Оруэлл описывает его на неэмоциональном, фактическом, неприукрашенном языке.

Стиль или идеи некоторых писателей настолько отчетливы, что их имена становятся прилагательными для описания этих стилей или идей, как в шекспировском и милтонском. Оруэллиан был добавлен в этот список. Описать что-то как Orwellian - значит ссылаться не только на вид письма, но и на ситуацию, в которой население контролируется дезинформацией, слежкой, переписыванием истории и полицейским контролем за мыслями людей.