По данным ученых на сегодняшний день в мире более 7000 «живых» языков. Еще со школы все знают, что языки разделены на группы, ветви и семьи. Но гораздо более интересна не классификация по семьям, а лингвистическая типология. Она выявляет общие закономерности языков, которые не связаны между собой по происхождению или по взаимному влиянию. Так на каком языке по лингвистической типологии вы говорите?
Прежде всего отличить и классифицировать языки можно основываясь на структуре слова, т.е. на основе морфологической типологии. И здесь выделяют следующие типы.
Изолирующие языки
Структура слова такого языка максимально проста: каждое слово представляет собой только одну морфему (т.е. наименьшую единицу языка, имеющую смысл). Другими словами, это - лексический корень. В них не образуются слова с помощью префиксов и суффиксов.
Такие языки не только изолируют в неделимые блоки отдельные слова, но и зачастую выражают сложные понятия, разделяя их на более простые. Они не имеют морфем и служебных слов, указывающих на роль слова в предложении. Также важное значение имеет порядок слов в предложении. Посмотрите на примере вьетнамского языка:
Кроме вьетнамского к изолирующим языкам относятся китайский, бирманский, гавайский и другие.
Кстати, английский язык несмотря на то, что относится к флективному типу, также имеет характеристики и изолирующего.
Агглютинативные языки
Для таких языков характерно «приклеивание» морфем (префиксов и суффиксов) друг к другу. Структура слова в таком языке сложная. Иногда образуется длинная цепочка морфем.
Обычно каждая морфема имеет только одно значение и выполняет только одну функцию, т.е. представляет собой только одну грамматическую категорию. Внутри слова каждую морфему легко распознать. Как правило, среди морфем одного слова не встречаются алломорфы (морфемы, которые произносятся по-разному без изменения своего значения) и омонимы (единицы языка одинаковые по написанию и звучанию, но имеющие разное значение).
Агглютинативными языками являются турецкий, курдский, финский, баскский, суахили, японский и т.д. Распространены они и на территории России: татарский, калмыцкий, чувашский, тувинский, якутский и другие.
Взгляните на структуру слова и его значение в агглютинативных языках.
Якутский язык:
Турецкий язык:
Флективные (фузионные) языки
Эти языки очень «гибкие» (кстати, от латинского «flectivus» - «гибкий»). Изменение и образование слов происходит с помощью морфем, присоединяемых к лексическому корню. Эти префиксы и суффиксы имеют сразу несколько значений и могут выполнять несколько функций.
По сравнению с агглютинативными языками флективные имеют менее сложную структуру слова. Но при этом морфологический анализ слов достаточно непрост. Сложность состоит в том, что часто встречаются алломорфизм, омонимия, синонимия (единицы языка с полным или частичным совпадением значения) и полисемия (наличие у единицы языка двух и более значений).
Таким образом, объединение нескольких значений в одной морфеме и слияние морфем часто делают внутреннюю структуру слова не прозрачной. Определение и разделение морфем не всегда очевидно. Отсюда и второе название данного типа языка – фузионный (от латинского «fusio» - «слияние»).
Большинство языков индоевропейской семьи – флективные.
Русский язык:
Итальянский язык:
Пример сочлененного предлога «nel» итальянского языка наглядно показывает сложность верного разделения слова на морфемы. Как следствие, ни один из вариантов не является совершенно очевидным.
Как пример других флективных языков можно привести уэльский, исландский, немецкий, каталонский, греческий и т.д.
Интрофлективные языки
Это подтип флективных языков. В них корень состоит из нескольких согласных звуков. Слова образуются с помощью добавления к корневым согласным определенных комбинаций гласных и не корневых согласных звуков - трансфиксов, которые имеют морфологическое значение. К этому подтипу относятся семитские языки (арабский, мальтийский, иврит и др.).
Вот пример образования арабских слов:
Таковы основные морфологические типы. Однако, справедливости ради, стоит отметить, что языков целиком и полностью принадлежащих к одному из типов нет. В каждом языке найдутся элементы, соответствующие другому морфологическому типу.