Разбирали с магистрантами вопросы межкультурного взаимодействия на материале лингвиста, доктора филологических наук Светланы Григорьевны Тер-Минасовой. Замечательно она пишет и рассказывает о том, как важно, изучая язык, понимать еще и культуру носителей этого языка. От слова или знака ведет дорожка к смыслу, а он зависит от культурного контекста. Общаясь, мы подаем огромное количество знаков, а также автоматически их считываем. Я давно заметила, что внутри нашей культуры мы как будто растеряны, перепутали контексты применения знаков (слова, жесты, позы, мимика, одежда и др.). От этого коммуникация серьезно страдает. Мне кажется, мы многое теряем, стирая границы, например между личным и публичным, между досугом и работой. Вспоминаются случаи, когда студенты приходили сдавать мне экзамен по пути на пляж. Как я об этом узнала? По их внешнему виду: короткие шорты, сланцы, купальник и прозрачные футболки. Я не считаю, что студент должен как-то особенно напрягаться во время или перед экзам