Невозможно учить иностранный язык и совсем обходиться без словаря. С этим, я думаю, спорить никто не станет. Обязательно нужно иметь в своем распоряжении словари в бумажном варианте, но и онлайн аналоги могут стать отличными помощниками. Начнем с простого и закончим вариантом для продвинутых. Итак, словарь, к которому я обращаюсь чаще всего, это Большой иврит-русско-ивритский словарь д-ра Баруха Подольского. Скорее всего, если вам пришла в голову мысль изучать иврит, вы тоже им пользуетесь. https://www.slovar.co.il Тогда вы знаете, что одним из его многочисленных достоинств словаря является возможность искать ивритские слова, написанные русскими буквами. Для этого потребуется только отметить галочку "Поиск по транскрипции". Мне это очень помогает при просмотре видео на иврите без субтитров, когда встречаются незнакомые слова и приходится расшифровывать их на слух.)) Чтобы перевести слово, достаточно ввести его на иврите или на русском, словарь распознает язык самостоятельно, и