Удачи всем, кому интересно развивать свой английский. На этом канале я публикую реальную переписку с английским моряком. Этот роман в письмах начался на сайте знакомств. А чем закончится - увидите сами. Все письма идут по порядку, в каждой главе есть словарь. Подписывайтесь на мой канал, читайте письма каждый день. Ваши комментарии и лайки важны для меня.
Chapter 109.
Ольга Ломоносова <…olga@mail.ru>20 декабря 2018, 11:10
Hi, Barrie, thanks for your lovely letter. I'd like answering it.
As we are friends I try to color your life with bright paints as much as I can. Sorry if you understood me differently. As long as you are mine I will try to do my best to be a perfect woman for you. And that's true.
I know better than someone else what it is to be a seaman's girlfriend. I told you I'd lived in Kaliningrad in surrounding of seamen's girlfriends and wives. And I must say it's a hard work to be them.
I know that only some of them were faithful and had an ability to wait for a long time. Only some of them... I know it as well as you do.
VOCABULARY
answer - отвечать
try - стараться
color - разукрасить
bright - яркий
paint- краска
differently - неправильно, по-другому
аs long as - до тех пор, пока
perfect - совершенный
true - правда
surrounding- окружение
faithful - верный
ability - способность
have to - вынуждена
That's why I have to say I don't entice men. If you know me better, Barrie, you will seе it yourself. I look sexy only in your eyes.
You should know that in a real life I'm a usual old enough woman. I think awareness of the fact that I have the gift of enticing men can't make you happy if only you have serious intention to tie you life with me.
VOCABULARY
entice - соблазнять
enough - достаточно
awareness- осознание
intention - намерение
tie - связать
Just opposite. If you know that your woman has the talent of enticing men you will never be calm at sea. I know it. That's why I assure you I don't have such a talent. At all. I just want you to be as happy as it can be possible while you are at sea. That's all.
And I do hope you will never ask me to take my clothes off on camera on Skype. I will not be able to do it neither for you nor for someone else. That's true.
I'm as honest with you as you are with me. I appreciate our relationship. Please, promise that you won't ruin it. I like you, Barrie!
Write soon and have a nice day. Warm hags. Your Olya xxxx
VOCABULARY
Just opposite. - Как раз напротив.
assure- уверять, заверять
аt all - совсем
possible - возможно
neither … nor - ни, …ни
appreciate - ценить
promise - обещать
ruin - разрушить
See you. До следующего письма, мой читатель.