А.С Пушкин
На выздоровление Лукулла
(в подражание латинскому)
Ты угасал, богач младой!
Ты слышал плач друзей печальных,
Уж смерть являлась пред тобой
В дверях сеней твоих хрустальных.
Она, как втёршийся с утра
Заимодавец терпеливый
Торча в передней молчаливой
Не трогалась с ковра.
В померкшей комнате твоей
Врачи угрюмые шептались.
Твоих нахлебников, цирцей
Смущеньем лица омрачались.
Вздыхали верные рабы
И за тебя богов молили,
Не зная в страхе, что сулили
Им тайные судьбы.
А, между тем, наследник твой,
Как ворон, к мертвечине падкий
Бледнел и трясся над тобой
Знобим стяжанья лихорадкой.
Уже скупой его сургуч
Пятнал замки твоей конторы;
И мнил загресть он злата горы
В пыли бумажных куч.
Он мнил:" Теперь уж у вельмож
Не стану нянчить ребятишек,
Я сам вельможа буду тож,
В подвале, благо, есть излишек.
Теперь мне честность трын-трава,
Жену обсчитывать не буду,
И воровать уже не буду
Казенные дрова.
Но ты воскрес! Твои друзья
В ладони хлопая, ликуют.
Рабы, как добрая семья
Друг друга в радости целуют.
Бодрится врач, подняв очки,
Гробовый мастер взоры клонит,
И вместе с ним приказчик гонит
Наследника втолчки.
Так жизнь тебе возвращена
Со всею прелестью своею.
Смотри: бесценный дар она,
Умей же пользоваться ею.
Укрась её, года летят,
Пора! Введи в свои чертоги
Жену красавицу - и боги Ваш брак благословят!
1835г.
______
Это стихотворение является уничтожающим сатирическим выпадом против одного из "столпов" николаевской реакции, министра народного просвещения, главы цензурного ведомства, президента Академии Наук, графа Сергея Семёновича Уварова ( 1786 - 1855)
Под Лукуллом (имя римского полководца, славившегося необычайной роскошью своих пиров и праздненств - " Лукулловы пиры") Пушкин подразумевает известного богача, графа Дмитрия Николаевича Шереметева, который только что поправился после опасной болезни. Уваров, который должен был по жене наследовать бездетному Шереметеву , уверенный в его неизбежной смерти, поспешил опечатать его имущество. Однако, Дмитрий Шереметев выздоровел, спутав планы Уварова.
Эта скандальная история разнеслась по всему Петербургу. Подзаголовок - "подражание латинскому" - дан с целью провести стихи через цензуру. Это вполне удалось и стихотворение было напечатано и сделало Уварова одним из злейших врагов поэта…