Найти тему
ИРЭН-МАРИ

ЯПОНСКИЕ МЕТОДЫ ВЫЖИВАНИЯ - ЛИЧНЫЙ ОПЫТ

Оглавление

Сегодня я решила продлить своё пребывание на воле: пошла чуть-чуть другим путём, где нет совсем людей, а только зелень, цветущая акация или магнолия, мостик, река - и кваканье лягушек. Такое умиротворение погрузило меня в воспоминания тридцатилетней давности, когда я впервые побывала в сказочной стране - ЯПОНИИ, которая и до сих пор остаётся для меня уникальной и очаровательно- притягательной.

Немного грустная прелюдия

Тогда я ещё жила в Приморском крае. Владивосток по стратегическим соображениям был закрытым городом, и мы, туристы, отправлялись в г. Осака из Находки на каком-то судне (бывшем "научнике", типа "Академик Ширшов"). Переход, по-моему, был дня два.

Затем всё, как обычно в те времена: оформление, сверка паспортов, долгая нравоучительная беседа с человеком в сером костюме, который предупредил, что передвигаемся по городу группами, не менее 10 человек; не крадём зонтики при выходе из супермаркетов и не пытаемся в автоматы с Coca-Colla и Pepsy вместо йен всунуть русские 20-копеечные монеты.

Нам вручили по 10.000 йен (японские дети в Диснейлэнде бегали с купюрами покрупнее), и мы отправились на первую экскурсию в один из многочисленных парков при Буддийском храме.

"САКУРА" в цвету - весны творенье

Был разгар весны, как раз в период цветения САКУРЫ. До сих пор не забываемо то особое трепетное волнение, когда попадаешь в нескончаемый поток людей, идущих к цветущей сакуре.

Они окружают огромную нарядную сакуру, замирают и только изредка перешёптываются. Все взоры устремлены на виновницу торжества. Кажется, что присутствуешь при каком-то таинстве. «Чужих меж нами нет! Мы все друг другу братья! Под сакурой в цвету!» – восклицал древний японский поэт Басё.

Гид объяснил нам, что в этот период каждый выпуск новостей обязательно содержит информацию о готовности сакуры расцвести. Крупным планом показывают ветки сакуры с белыми и розовыми бутонами. Ведущие рассуждают, как скоро деревья распустятся, как долго будут цвести, берут интервью у ботаников, сотрудников парков и простых горожан.

Сакура
Сакура

Где, в какой стране, на каком континенте такое единение нации возможно? Для японцев главный духовный принцип – жить в гармонии и согласии с природой и людьми. Если человек действует с искренним открытым сердцем, если его поведение уважительно, дружелюбно и безупречно, то он совершает добро. Порицается злоба, эгоизм, нетерпимость, соперничество ради соперничества.

Почему я так много об этом говорю? События сегодняшних дней меня подтолкнули к этому: всеобщая глобальная беда выявляет как позитивные стороны человека, так и тот негатив, который ты сейчас можешь "ложками" есть, и он не закончится.

"Сакура" в цвету - любви круженье

Пожалуй, только японская нация без давления и призывов может следовать вводимым ограничениям, понимая своё человеческое предназначение в том, чтобы спасти свой дом, свою страну, свою планету..., видя в этом моральный долг перед другими.

В Японии никому и в голову не придёт пренебрегать советами врачей. Здесь врач – настоящий учитель. Японцы – идеальные пациенты, они никогда не занимаются самолечением.

Японский врач
Японский врач

Может быть, это островная жизнь на них так влияет, но любая беда воспринимается не как наказание, а как новый этап со своими радостями и открытиями. Веришь, что все трудности обязательно преодолеешь.

Некоторые учёные склоняются к тому, что у японцев есть особый ген FOXO3A, который и влияет на долгожительство, обеспечивая им жизнь до 100-120 лет. Не знаю, может быть, дело и в генах или в каких-либо других гормонах, отвечающих за умение смотреть на мир трепетно и с восторгом.

Но, как говорится, «ЯПОНЦЕМ МОЖЕШЬ ТЫ НЕ БЫТЬ, НО ПО-ЯПОНСКИ ЖИТЬ ОБЯЗАН!» По крайней мере, я для себя предпочту этот путь.