Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Traveling Musician

О литературе

Ура! Это свершилось! Я наконец-то дочитала «Игру в бисер» Гессе. Последний месяц это выглядело примерно так: каждый день я брала книгу в руки и говорила себе, что дочитаю ее сегодня до конца. Однако, чтобы действительно обдумать и прожить с героем каждый момент и каждый сюжетный поворот, понадобилось очень много времени! Больше времени у меня занимает только «Божественная комедия» Данте, чтение которой продолжается до сих пор.
На всякий случай уточню, что читаю все это не впервые. Когда-то лет десять назад мы это уже «проходили» на филологии и однозначно прошли мимо, потому что под лавиной всей русской и зарубежной литературы, которая нам давалась для обязательного прочтения на каждый семестр уцелеть каким-либо остаточным знаниям о книгах было невозможно. Более того, на несколько лет желание читать просто улетучилось.
Однако сейчас пришло время перечитать многое из того, что быстро пронеслось перед глазами ранее, а главное - осмыслить, что это вообще было и как к этому относиться.
Н

Ура! Это свершилось! Я наконец-то дочитала «Игру в бисер» Гессе. Последний месяц это выглядело примерно так: каждый день я брала книгу в руки и говорила себе, что дочитаю ее сегодня до конца. Однако, чтобы действительно обдумать и прожить с героем каждый момент и каждый сюжетный поворот, понадобилось очень много времени! Больше времени у меня занимает только «Божественная комедия» Данте, чтение которой продолжается до сих пор.

На всякий случай уточню, что читаю все это не впервые. Когда-то лет десять назад мы это уже «проходили» на филологии и однозначно прошли мимо, потому что под лавиной всей русской и зарубежной литературы, которая нам давалась для обязательного прочтения на каждый семестр уцелеть каким-либо остаточным знаниям о книгах было невозможно. Более того, на несколько лет желание читать просто улетучилось.

Однако сейчас пришло время перечитать многое из того, что быстро пронеслось перед глазами ранее, а главное - осмыслить, что это вообще было и как к этому относиться.

Не могу сказать, что «Игра в бисер» - моя любимая книга или одна из любимых. Периодически я очень сильно от неё уставала и переключалась на попавшиеся под руку книги Дины Рубиной или «Дневники стюардессы», которые мне дали почитать после изучения моих заметок о путешествиях. Ещё на фоне «Игры в бисер» довольно выигрышно и легко прошла книга «Саморазвитие по Толстому» Вив Гроскоп, которая не столько даёт интерпретацию русской литературы, сколько передаёт взгляд иностранцев на русскую культуру в целом.

Кстати, книги Дины Рубиной у меня удивительно хорошо шли: несмотря на мой скептицизм по поводу большого количества времени на прочтение трилогии «Русская канарейка» и периодическое возмущение по поводу ругательств и скабрезностей в книгах, три тома были прочитаны довольно быстро. Затем последовала книга «На солнечной стороне улицы» про многоликий Ташкент, а за ней - «Белая голубка Кордовы» и «Синдром Петрушки» все той же Дины Рубиной.

Книга «Синдром Петрушки» порадовала гораздо больше, чем фильм, который я однажды смотрела во время трансатлантического рейса из Москвы в Нью-Йорк, хотя в экранизации и была сделана ставка на звездный актёрский состав. В целом пока редко можно встретить фильм лучше, чем книгу. Исключение, пожалуй, составит «Солярис» Тарковского. Но это Тарковский.

Ещё одна книга, которая гораздо больше впечатлила, чем фильм - это «Драма на охоте» Чехова. Ну очень интересное сочетание жанров детектива, любовного романа, драмы и даже триллера. В фильме «Мой ласковый и нежный зверь», к сожалению, кроме актера Янковского и навязчивого вальса Евгения Доги, который я явно переиграла в своё время в ансамблях скрипачей, ну совершенно ничего хорошего для себя не нашла.

Чехова в прошлом году читала очень много. Хотелось посмеяться в юмористических рассказах, но они показались скорее саркастическими и даже грустными, чем добрыми и веселыми. Что уж тут говорить про «комедии» вроде «Чайки»! «Три сестры» и «Вишневый сад» - это, безусловно, классика, но я сейчас ставлю под сомнение интерпретации, которые нам преподавались, потому что складывается впечатление, что чем больше я читаю Чехова, тем меньше я понимаю, о чем вообще он писал и в чем смысл этих пьес.

Если говорить о смысле, то самой осмысленной и осознанной книгой прошлого года стала удивительная книга «Две жизни» Коры Антаровой. Я опять с недоверием взглянула на три тома, изданные в четырёх книгах, которые привезла мне почитать подруга, но время за книгой пролетело незаметно. Тяжелее всего дался третий том, немного перекликающийся с «Игрой в бисер» и идеей служения.

Использую эту возможность, чтобы вернуться к Гессе. Однозначный плюс - сочетание предисловия, биографии и сочинений героя в стихах и прозе, чтобы получить многомерную картину происходящего в книге и узнать о Иозефе Кнехте с разных сторон. Немного напоминает роман «Доктор Живаго», в конце которого приведены стихотворения Юрия Живаго. Гессе в своём романе увлекается, любит описывать все происходящее в деталях. Это может утомлять или уводить от основной сюжетной линии, но добавляет некоторой медитативности самому процессу чтения, ведь для него нужно погрузиться в текст, оторваться от внешних раздражителей и обдумывать то, что рассказывается.

Здесь должно быть какое-то заключение или вывод, но его не будет. Кажется, не успела перечислить здесь и половины прочитанных за прошлый год книг. Были и Пушкин, и Лермонтов. Как ни странно, мне в школе всегда больше нравился Лермонтов, но прошлым летом «Герой нашего времени» и стихи почему-то совершенно не зацепили, зато «Повести Белкина», «Дубровский» и «Пиковая дама» тронули до глубины души. Пожалуй, все-таки добавлю один вывод - читать и перечитывать полезно.