Русский язык совсем недавно, еще в 80 годы прошлого столетия, являвшийся одним из самых популярных в мире, стремительно теряет свои позиции. Русский был государственным языком в СССР, обязательным к изучению, а предметы "русский язык" и "русская литература" составляли едва ли не треть программы средней школы. Все педагогические вузы и университеты СССР имели факультеты и кафедры русского языка и литературы, готовившие армии "филологов-русистов", в числе которых был и я, заочно закончив филологический факультет Белорусского Педагогического Института имени М.Танка.
Русский язык изучали в странах "народной демократии", как в школах, так и вузах. Большой популярностью этот предмет не обладал, хотя и был обязательным предметом практически во всех странах СЭВ. В "развитых капиталистических" странах Европы и Америки русский язык тоже получал значительное внимание. Кафедры русистики и славистики были практически во всех приличных университетах Западной Европы, Северной Америки, да и во всех крупных университетах мира.
Ситуация стала резко меняться с крахом "социалистического лагеря". Русский язык перестал быть обязательным в школах и вузах стран восточной Европы и Прибалтики, преподавание русского языка и литературы стремительно пошло на убыль.
В США и Западной Европе ситуация с русским языком была не менее драматична. С середины 90-х годов изучение русского языка и литературы стало быстро сокращаться. До этого русский преподавали даже в некоторых школах, а университеты имели программы русского языка и литературы, разные по статусу, от русского в числе иностранных языков на одной кафедре, до целых факультетов русистики и славистики. Если до падения СССР русский язык считался "оборонным" (defense language), и финансирование преподавания и изучения русского языка и культуры шло из федеральных исторчников, то К 2001 году программы были либо сокращены, либо вообще закрыты из-за сокращения или прекращения финансирования. После 11 сентября 2001 года в США финансирование "русских исследований" (Russian studies") претерпело еще один мощный удар: огромные средства были брошены на изучение арабского за счет дальнейшего сокращения русского. Институт Оборонных Языков (Defense Language Institute), где готовят военных переводчиков, сократил количество преподавателей русского с 400 до 200, а оставшиеся были поставлены на программу attrition (естественной убыли по мере ухода на пенсию и др.).
Примерно такая же ситуация сложилась в Великобритании (см. ссылку внизу), да и во всем мире. Некоторый интерес к русскому есть в Китае, но в странах Северной Америки и Европы изучение русского языка перестало быть делом государственной важности и держится исключительно на интересе студентов (весьма скромном).
Драматическое сокращение изучения русского языка и культуры я объясняю влиянием следующих факторов:
1. Сокращение экономического, политического, военного, и, как следствие, культурного влияния России в мире в целом и в Восточной Европе в частности.
2. Падение престижа русского языка как средства общения. В странах Восточной Европы, Прибалтики и др. русский язык воспринимается многими как язык колонизаторский и искусственно навязанный.
Русский язык как средство общения между представителями разных народов стремительно вытесняется английским. Меня поразило то, что участники междунарoдного конкурса Lindy Exchange из Прибалтики, Польши, Молдовы, Чехии и др., проходившего в Минске общались между собой по-английски, и давали интервью на английском языке. Многие из этих участников не говорят по-русски, поскольку его не изучали, другие же просто предпочитают английский, как средство общения. Последнее относится и к многим восточноевропейским политикам, как, например, президенту Литвы Грибаускайте, дававшей интервью молдовской журналистке на английском. Напомню, Грибаускайте закончила ЛГУ и защитила диссретацию на русском.
В заключении я замечу, что не испытываю никакого злорадства по этому поводу. Как раз наоборот, мне очень грустно. Русский язык - мой родной. Я научился говорить и думать на этом языке, я познал мир через этот язык, на этом языке я услышал первые слова любви от родителей и произнес немало добрых и нежных слов сам. Русский язык - чудесный строительный материал для поэзии, с богатейшими возможностями для рифмы, созвучий, передачи тонких оттенков смысла и красоты. Это язык необычайно гибкий, в котором благодаря свободному порядку слов можно добиваться миллионов оттенков смысла и тонких ассоциаций.
И все же, сокращение влияния русского языка и русской культуры - явление объективное. Именно это я и хотел показать выше.
Для справки
http://www.russia-direct.org/…/russian-studies-programs-uni…