Найти тему

Первая и самая популярная тайская песня о коронавирусе с переводом на русский

"Я вернусь, чтобы обнять тебя" - Baan KrooSala

Я продолжаю оставаться в Таиланде и наблюдаю жизнь страны во время пандемии коронавируса. В рекомендациях Ютьюба я заметил песню с Covid-19 в заголовке, и сидевшая рядом тайка Манау сказала, что эта вещага сейчас здесь самая известная. Исполнитель - Baan KrooSala, на одном только Youtube трек прослушали на сегодня без малого 5 млн. раз (он внизу этого поста). Я попросил помочь с переводом, ибо Google-транслэйтера оказалось недостаточно - потому что песня исполняется не на том тайском языке, который он знает. Дело в том, что ее автор из Исана, и в этой части Таиланда язык несколько отличается от центрально-тайского, на котором говорят в Бангкоке, да так что тайцы из разных частей страны друг друга могут не понять, чего уж там говорить о гугл-переводчике. Манау перевела мне текст на английский, а я его адаптировал для понимания на русском, с небольшой литредактурой.

Тайский исполнитель Baan KrooSala
Тайский исполнитель Baan KrooSala

Пояснения по тексту:

Сонгкран - большой праздник, тайский Новый год. Знаменит тем, что несколько дней подряд все выходят на улицу обливать друг друга водой, есть, пить, веселиться. Потому в начале истории автор сожалеет о том, что праздника на сей раз не будет. Сонгкран по календарю - это сейчас. И насколько я понимаю, впервые за историю Таиланда, в эти дни улицы полупусты.

Line - самый популярный мессенджер и соцсеть в одном в Азии. Куда удобнее и функциональнее нежели Ватсап, Вайбер, Вк и Фб.

В песне автор обращается к девушке, то ли подруге, то ли герлфренд, это уже как каждый сам поймет.

Написана песня еще в марте, когда границы Таиланда не были закрыты, потому автор сетует на недостаточные меры безопасности. Но сейчас с этим порядок и статистика заболевших идет на спад.

Надо подчеркнуть, что обнимашки в Тае - это не как в России. Здесь люди менее тактильны и обниматься никто не лезет. Объятие - это нечто более сокровенное, потому название песни имеет куда более глубокий смысл, нежели мы можем себе представить.

Когда вирус будет побежден, я вернусь чтобы обнять тебя / Baan KrooSala

На праздник Сонгкран в этом году Таиланд будет выглядеть пустынным.
Нужно всё отложить на потом, друг мой.
Covid-19 из Китая пришел к нам.
Возьми маску и спиртовой гель, чтобы закрыть лицо и вымыть руки,
До тех пор, пока мы не встретимся вновь.

Люблю тебя, но не могу с тобой встретиться,
Я слишком много думаю об этом и не могу работать.
Меры безопасности в Таиланде недостаточны, и вирус быстро распространяется.
Носите маски и оставайтесь дома.
Социальная дистанция - это способ выжить.

Не будь рядом с другими людьми и не позволяй им быть рядом с тобой.
Я не ревную, но боюсь, что Covid-19 может передаться тебе.
Я даже использую гель для рук перед отправкой тебе сообщения в Line.
Люблю тебя. Держи себя в безопасности, малыш.

Умоляю всех - помогите друг другу противостоять этому вторжению.
Любите друг друга и будьте внимательны и мы найдем путь и справимся.
Следи за мобильником, жди моих сообщений.
Ты не одинока. Я обещаю.
Когда закончится Covid-19, я снова обниму тебя.
Когда вирус будет побежден, я вернусь и обниму тебя...

Не поскупись на лайк!
Скоро расскажу о своей повседневной жизни в Таиланде во время пандемии коронавируса.