Найти тему
Киношный Сплетник

Наши фильмы, которые пересняли за рубежом

У нас уже выходил материал о том, как наши сериалы переснимают другие страны. Но помимо сериалов, оказывается, переснимают и фильмы. Взглянем на кинокартины, сюжет которых так понравился иностранцам, что они захотели снять своё кино.

1) "Горько!"

Фильм "Горько!" был очень успешным, эта комедия понравилась многим российским зрителям. И её решила переснять Мексика. Фильм полностью повторяет сюжет оригинальной российской версии, но при этом отличается по части каких-то культурных моментов. Из фильма либо удалены, либо изменены те сцены, касающиеся свадебных хлопот, которые в Мексике происходят по-другому. Бекмамбетов и Крыжовников, которые трудились над российской версией, участвовали в съёмках и помогали при монтаже зарубежного кино.

2) "Ёлки"
Да, эта новогодняя комедия имела не меньший успех в России, это подтверждает тот факт, что новая часть выходила на протяжении 8 лет, а сборы всегда были хорошими. Так в 2015 году китайцы сняли свою версию этого фильма. Кинокартина не повторяет сюжета, а заимствует всего лишь идею шести рукопожатий. В фильме также происходят несколько параллельных историй в канун китайского нового года. Но надо сказать, что ожидаемого успеха не произошло, фильм в прокате собрал гроши.

-2

3) "Ирония судьбы или с лёгким паром!"

Да, повторяют не только российское кино, но и советское. На этот раз на ремейк решилась Индия. Сюжетная задумка точь-в-точь повторяет оригинал. В итоге получилась такая история: как индиец, который живёт в Чикаго, точно также, как и наш герой, после весёлой баньки с друзьями, отправляется домой и случайно попадает в Нью-Йорк в квартиру с таким же адресом, где по случайному совпадению проживает девушка, которая родом из Индии. Фильм насыщен традиционной музыкой и танцами, что отличает индийское кино. А создатели фильма не хотят признать фаакт того, что фильм очень похож на наш.

-3

4) "А зори здесь тихие"

Китайцы вновь посягают на наш кинематограф, но хотя бы делают это официально и привлекают наших режиссёров. Стоит заметить, что при съёмках основывались на фильм 2006 года. Набрали российских актёров, а снимали на территориях, граничащих с нашей страной, чтобы природные ландшафты соответствовали. На этот раз фильм жители Поднебесной оценили, он им понравился.

-4

5) "Статус: свободен"

Это комедия с нотками романтики, в главной роли которой Данила Козловский. Надо сказать, что этот фильм в российском прокате показал себя средне, в принципе как и многие комедии такого плана. Но это не смутило Литву, и она сняла свою версию. И в отличии от наших зрителей, литовским фильм зашёл "на ура". Такой успех объясняется тем, что на главную роль был взят литовский комик, который внутри страны дико популярен.

-5