Найти тему

Булгаков. Собачья сердце и Италия. Что общего.

А вы знаете , что "Собачье сердце" Булгакова есть. на итальянском языке. Но вот, чтот я вам скажу Никакой итальянец не сможет сыграть американца. А американец не сможет сыграть русского. А русский не сможет сыграть американца. Ну никак. Но что касается актера Евстегнева , с уважением к итальянцам, они не смогут справиться с таким же изображением профессора Преображенского. Хотя фильм 76 года прошлого века. А тогда я думаю и итальянцы не могли сказать то, что смог сказать Евстегнеев

Да текст порой передают дословно. Но какой Борменталь с внешностью кавказца. А Зина с внешностью Настасьи Кински. Хотя и текст порой путали. Сказать по честному, это иногда выходило смешнее. Но, нет...

Я хочу видеть Преображенского в исполнении Евстегнева. Борменталя в исполнении Плотникова. Шариковая (а у этих он какой-то "Бобриков")

В общем фильм посмотрел, но русскую душу итальянцы не смогли..

Ну.... Не смогли...