Найти тему

っпЯз. Базовая грамматика японского языка. 18. Частица の

Оглавление

В этом уроке я продолжу рассказывать о частицах, которые используются для обозначения роли существительного в предложении. Ранее я уже рассказывал о частицах は、も и が в уроке по этой ссылке, а здесь и здесь - о частице включения と и частицах перечисления や и とか.

Содержание っпЯз

Словарь

  • 本 【ほん】 – книга
  • アメリカ – Америка (США)
  • 大学 【だい・がく】 – университет, колледж
  • 学生 【がく・せい】 – студент
  • それ – то
  • その – тот (сокращение それの)
  • シャツ – рубашка, футболка
  • 誰 【だれ】 – кто
  • これ – это
  • この – этот (сокращение これの)
  • あれ – вот то
  • あの – вон тот (сокращение あれの)
  • 白い 【し・ろい】 (i-прилагательное) – белый
  • 可愛い 【か・わい・い】 (i-прилагательное) – милый
  • 授業 【じゅ・ぎょう】 – урок (в школе, колледже и т.д.)
  • 行く 【い・く】 (u-глагол) – идти
  • 忘れる 【わす・れる】 (ru-глагол) – забывать
  • こと – событие, действие
  • 毎日 【まい・にち】 – каждый день
  • 勉強 【べん・きょう】 – учёба, изучение
  • する (исключение) – делать
  • 大変 【たい・へん】 (na-прилагательное) – серьёзный, ужасный (пр., ужасное событие)
  • 同じ 【おな・じ】 – одинаковый
  • 物 【もの】 – объект, предмет
  • 食べる 【た・べる】 (ru-глагол) – есть, кушать
  • 面白い 【おも・し・ろい】 (i-прилагательное) – интересный
  • 静か 【しず・か】 (na-прилагательное) – тихий
  • 部屋 【へ・や】 – комната
  • 人 【ひと】 – человек
  • 学校 【がっ・こう】 – школа

У частицы の есть множество разных применений и она по праву является одной из самых важных частиц. Так же как и частицы と и や, の может быть использована для соединения двух или более существительных. Рассмотрим два примера.

  • ボブの本。
    Книга Боба.
  • 本のボブ。
    Боб книги.

Первый пример очевидно означает "Книга, которая принадлежит Бобу". Второй пример на первый взгляд не имеет смысла, но он может означать "Боб из книги", т.е., "Боб, который упоминался в книге", "Боб, о котором была написана книга" и т.д. Очень важно помнить, что частица の не всегда означает принадлежность, она используется для того, чтобы описать одно существительное с помощью другого существительного. Поэтому во многих словарях можно встретить такое понятие как "の-прилагательное", которым часто классифицируют обычные существительные, с которыми необходимо использовать частицу の когда описываешь ими другие существительные.

  • ボブは、アメリカの大学の学生だ。
    Говоря о Бобе, студент Американского университета.

Описываемое существительное может быть опущено, когда оно очевидно из контекста. Из диалога

  • そのシャツは誰のシャツ?
    Та футболка - чья футболка?
  • ボブのシャツだ。
    Футболка Боба.

получается:

  • そのシャツは誰の?
    Та футболка чья?
  • ボブのだ。
    Боба.

その - это сокращение от それ+の. Таким образом, оно уже напрямую может описывать другие существительные и никаких дополнительных частиц брать себе не может. То же самое относится к この и あの.

В случае последнего примера, частица の заменяет собой существительное и берёт на себя его роль. Что же будет если частицу の добавить к прилагательному или глаголу? То же самое, частица の возьмёт на себя роль существительного, которое описывается этим прилагательным или глаголом. И всю эту конструкцию мы можем далее использовать как обычное существительное.

  • 白いのは、かわいい。
    То, что белое - милое.
  • 授業に行くのを忘れた。
    Забыл идти в класс.

Таким образом, добавив частицу の к глаголу или прилагательному мы получаем обобщённые существительные, которые означают действие (行くの - хождение), либо вещь, которая имеет определённое свойство (白いの - то, что белое). Теперь мы можем использовать частицы темы, объекта, перечисления и т.д. с глаголами и прилагательными.

На самом деле, в примерах выше мы не ограничены только частицей の. Вместо неё можно использовать существительные 物, означающее какой-либо предмет, либо こと для действия или события. Примеры выше можно выразить следующим образом:

  • 白い物は、かわいい。
    Белая вещь - милая.
  • 授業に行くことを忘れた。
    Забыл действие "идти в класс".

Обратите внимание на небольшую разницу в переводах. В последних двух примерах мы однозначно уточнили о чём мы говорим - о вещи или о действии\событии. の это не уточняет и есть случаи когда мы не можем заменить её на こと либо 物, потому что речь идёт не о конкретном действии\событии или вещи. Например:

  • 毎日勉強するのは大変。
    Каждый день учиться тяжело.
  • 毎日同じ物を食べるのは、面白くない。
    Каждый день есть одинаковое не интересно.

Когда の заменяет существительное, описываемое な-прилагательным, な необходимо сохранить.

  • 静かな部屋が、アリスの部屋だ。
    Тихая комната есть комната Алисы.

становится:

  • 静かなのが、アリスの部屋だ。
    Тихая есть комната Алисы.

Может показаться, что таким образом можно заменить любое существительное на の, но это не так. Нужно помнить, что для того, чтобы замена сработала, в процессе замены тема предложения не должна поменяться. Например, если в предложении 学生じゃない人は、 学校に行かない (человек, который не студент, в школу не ходит) мы заменим 人 на の, то мы получим 学生じゃないのは、学校に行かない. Что не имеет смысла, потому что совершенно меняется тема. Теперь это предложение значит "Состояние "не является студентом" в школу не ходит". А изначально речь шла о человеке в этом состоянии. Так что помните об этом и будьте осторожны с такой заменой.

На этом на сегодня всё. В следующем уроке я продолжу рассказывать про частицу の и про её применения.

Если вам понравился урок, ставьте лайки, подписывайтесь на канал и делитесь им с друзьями. Написание っпЯз отнимает много времени и сил, поэтому если у вас есть желание помочь проекту - воспользуйтесь формой ниже. Спасибо за внимание!

じゃねー

Содержание っпЯз