Всем hi! К вашему вниманию пятая подборка английского по аниме-мемам. В сегодняшней подборке будут только два мема, т.к. для одного из них будет большой и утомительный разбор, а также бонусный JoJo reference (куда же без него).
По всем вопросам - пишите в комментариях. Обязательно помогу!
Перевод
- Эти 2 аниме-персонажа одного и того же возраста
Полезные слова
character (амер. произношение [ˈkærəktər] или брит. [ karəktə], с русскими буквами амер. произношение будет очень грубо как [кэрэктэр]) - персонаж, герой, характер, знак. Никогда не читайте это слово как "характер":D
А вот и интересный пример с кучей объяснений подъехал, так сказать
Перевод
- Слово у меня в голове
- Слово, которое произносится
Полезные слова
speak out (произносится [spiːk aʊt], с русскими буквами это будет типа [спик Аут]) - произносить речь, высказываться, говорить. В данном случае я перевел pinnacle как "высший", т.к. по контексту именно это слово больше подходило применительно к соответствующей фразе в русском языке ("высшая форма жизни").
Разбор предложений
- The word's inside my head - слово у меня в голове
Стоит вообще обратить внимание новичкам здесь на то что 's - это сокращение is. То есть, к примеру, the word's inside my head целиком бы как the word is inside my head. Согласитесь, в повседневной речи, когда всем все понятно, часто бывает удобнее просто сократить слово. Такие предложения относятся к времени Present Simple, т.к. говорится о чем-то повседневном и вообще.
- The word's being spoken out - слово, которое произносится
Данное предложение относится ко времени Present Continuous (настоящее продолжительное), т.к. действие, т.е. произношение слова, происходит прямо сейчас, в данный момент. Это можно понять по конструкции предложения подлежащее + is+ сказуемое с окончанием ing, но здесь у нас используется пассивный залог (Passive Voice), который требует еще и дополнительно причастия (вторая форма глагола). Простыми словами, пассивный залог - это когда действие выполняет не само подлежащее, т.е. действие выполняется за него. В нашем случае слово произносится, т.е. само себя оно произносить не может, а произносится нашим ртом (как бы это странно не звучало) :D
Чтобы окончательно закрепить понимание пассивного залога, давайте, рассмотрим другой пример также и в активном залоге и в таком же времени, как в меме (Present Continuous)
- Человек произносит слова - Man is speaking out the words.
Здесь у нас, как видите, снова Present Continuous (настоящее продолжительное). Все как обычно: подлежащее + is (это вспомогательный глагол to be)+ сказуемое с окончанием ing. в этом примере человек сам произносит слова, поэтому это относится к активному залогу. Вот и весь пример.
Бонус (JoJo reference)
Даже 2020 является отсылкой к ДжоДжо (перевернутая 2 напоминает букву J)
Полезные слова
reference (амер. произношение [ˈrefrəns] или брит. [ˈrɛf(ə)r(ə)ns], с русскими буквами амер. произношение будет типа [рЭференс]) - отсылка, ссылка, упоминание, намек и т.д.
Еще английский по аниме-мемам:
→ Английский по аниме-мемам №1
→ Английский по аниме-мемам №2
→ Английский по аниме-мемам №3
→ Английский по аниме-мемам №4
Надеюсь, этот материал был для вас интересным. Ставьте лайк, если статья вам понравилась, и подписывайтесь на AniBest, чтобы сделать нас еще популярнее в Яндекс.Дзене
Группа AniBest ВКонтакте
#английский по аниме-мемам #аниме-мемы #джоджо #lewa #learn english with anime