На́рада (санскр.) в индуизме — полубожественный мудрец, которому приписывают несколько гимнов «Ригведы».
Причём же тут русские слова, спросите вы?!
Перейдём от словарной статьи к словам хорошо знакомым. Вглядимся в них! Вдумаемся.
Монахов из-за традиционно чёрного одеяния также называли чёрно'аль'ризцы. Но! «Чер» в начале слова не читалось: чернор'ризец – нар'ризец – нар'риджец – нар'раджа – нар'рада.
Это монахи?! Вовсе нет.
Прежде – знатоки природных взаимосвязей, лучше всех разбиравшихся в ветрах, искусстве жертвенного огня и многом другом – они были «посредниками» между миром и Богами или, как говорим мы теперь, жрецами.
С веками это их искусство исчерпало себя, утратилось, но искусство Слова осталось.
Нарадами была составлена Древняя азбука и правила для объединения букв в слова, слов в предложения, предложений в строфы гимнов…Они резали вертикальные резы, чертили горизонтальные черты на разных основах, слагали гимны, былины… Это были те самые певцы-сказители, чей образ запечатлён в Вещем Баяне! Написанное нарадой являлось народной песней или сказом…
По сути, они по-прежнему оставались жрецами. Их владение Словом наделяло силой и воспламеняло сердца соплеменников!
Все вместе жрецы - нарады есть народ (население так называть стали значительно позже).
Нарады – хранители Духа и ценностей своего народа, хранители его памяти.
Как не хватает нам их в теперь, XXI веке!..
Последуем же мудрости, некогда ими высказанной:
"Как сильно дерево глубокими корнями своими, так силён народ помнящий свой язык".