Мне как как журналисту (в анамнезе) интересны биографии поэтов и писателей, и прожив более года в Беларуси, я активно интересовалась жизнью знаковых для республики литераторов, что вылилось в статьи о Янке Купале, Якубе Колосе и Максиме Богдановиче. О Франциске Богушевиче, а точнее, об установленном ему памятнике, я тоже уже упоминала в статье «Сморгонь.Храмы.Центральный парк». Но хочу рассказать о поэте немного подробнее, тем более что Богушевич в основном известен (даже белорусам) в свете своих националистских идей.
Один из основоположников новой белорусской литературы Франциск Бенедикт (Франтишек) Богушевич родился в 1840 году в фольварке Свираны Виленского уезда Виленской губернии Российской империи в семье обедневшего шляхтича. Имение в Кушлянах, которое непосредственно связывается с именем Богушевича в Беларуси, было приобретено предками поэта еще в 1749 году, но собственно дом в котором находится музей Богушевича, построен в 1896 году.
Фольварк* – хутор, усадьба, обособленное поселение, принадлежащее одному хозяину (информация из википедии).
В 1861 году Богушевич поступил в Петербургский университет на физико-математический факультет, но вскоре написал заявление на имя ректора с просьбой исключить его в связи невозможностью проживания в Петербурге из-за неблагоприятного климата. Существует версия, что Богушевич был отчислен в связи со студенческими волнениями по поводу крестьянской реформы 1861 года.
Богушевича, равно как и Максима Богдановича, очень любят белорусские националисты, и вовсе не за то, что он писал на беларускай мове, а за то, что он был одним из участников Польского восстания 1863-1864 годов, воевал в отряде Людовика Нарбута*.
Людовик Нарбут (Нарбутт)* активный участник польского восстания. Поручик Русской императорской армии, полковник повстанческих войск (информация из википедии).
После подавления восстания Богушевичу пришлось уехать в город Нежин (Черниговская область Украины), где он (взявшись к 24 -м годам за ум) получил образование в Нежинском юридическом лицее. Около 20 лет он работал судебным следователем и адвокатом, сперва в Чернигове, затем в Конотопе, а после амнистии участников Польского восстания, и в Вильно. Известен как защитник прав крестьянства. Последние годы жизни жил в Кушлянах (Сморгонский район). Похоронен в Жупранах (Ошмянский район) (могила сохранилась).
Как я уже упоминала Богушевича превозносят, как манифестатора национализма, даже, от статьи о Богушевиче в Википедии (на русском языке) невероятно разит национализмом. Но Богушевич в первую очередь автор, поэт, а поэт – зеркало своего времени. "Что видит -о том и поёт!".
Богушевич - автор сборников стихотворений «Дудка беларуская», впервые издана в 1891 году в Кракове под псевдонимом Мацей Бурачок и «Смык беларускi», изданный в 1894 года в Познани под псевдонимом Симон Ревка из под Борисова. Первые стихотворные опыты Богушевича относят к 1885-1886 годам и они написаны на польском языке. Но следующее творение – басня «Волк, ягненок, овечка» (1886) создано уже на белорусском. У Богушевича (в рукописях) имелись, также, сборники «Беларуская скрыпачка» и «Беларускiя апаваданнi», но они не были напечатаны и считаются утраченными.
В уже упоминавшемся доме в Кушлянах находится филиал Государственного музея истории Белорусской литературы. Музей открыт в 1990 году. Здесь представлены оригиналы сборников поэта, как уже упоминавшиеся мной выше, так и вышедшие в 1908 году в Санкт-Петербурге. Личные вещи принадлежавшие семье, фото родителей, бюст Богушевича. Внутри музея красиво (см. фото), и снаружи (в окрестностях усадьбы) живописно.
В 800 метрах от дома в Кушлянах находится камень-тайник, который поэт использовал, как сейф для хранения своих рукописей. На камне надпись выбитая друзьями поэта после его смерти «Памяти Мацея Бурачка.1900».
Что привлекает внимание в агрогородке Жупраны? Конечно же это красивый Петропавловский костёл в стиле неоготики, строившийся с 1854 по 1875 годы. Есть легенда, что Богушевич принимал участие в строительстве костёла (что весьма сомнительно, в активные год строительства костёла Богушевич находился на территории Украины). Как бы там ни было, а в Петропавловском костеле все же установлена мемориальная доска Франциску Богушевичу на польском языке.
На костёльном кладбище похоронен не только сам поэт, но и его ближайшие родственники (отец, брат, жена, сын). В Жупранах также установлен бюст Богушевича (виден с дороги), который часто путают с его могилой.
Франциск Богушевич задал вопрос и сам на него ответил более 100 лет назад.
"Можа, хто спытае: гдзе ж цяпер Беларусь? Там, братцы, яна, гдзе наша мова жывець: яна ад Вільні да Мазыра, ад Вітэбска за малым не да Чарнігава, гдзе Гродна, Міньск, Магілёў, Вільня і шмат мястэчкаў і вёсак..."
Мацей Бурачок Прадмова да «Дудкі беларускай». ("Может, кто–то спросит: где же теперь Беларусь? Там, братцы, она, где наш язык живет: она от Вильнюса до Мозыря, от Витебска за малым не до Чернигова, где Гродно, Минск, Могилев, Вильнюс и много городков и деревень... " Матей Бурачок Предисловие к "Дудке белорусской" (перевод из интернета).