Найти в Дзене

Перевёл отзывы иностранцев о книге Кира Булычева

На канале уже вышло немало статей о том, как иностранцы воспринимают нашу (российскую и советскую) фантастику. Были переводы отзывов и на фильмы и на книги.

Сегодня я решил посмотреть, как воспринимают за рубежом одного из самых популярных у нас авторов детско-юношеской фантастики - Кира Булычева.

Картинка-арт с сайта onashem.mediasole.ru
Картинка-арт с сайта onashem.mediasole.ru

Как обычно, отзывы я искал на уже проверенном Goodreads.com. Из переведенного на английский язык здесь нашёлся сборник «Девочка с Земли», в который входят рассказы и повести об Алисе Селезневой. Отзывов не так много, но достаточно, чтобы посмотреть как положительные, так и отрицательные.

Рейтинг книги 4.4 из 5 на основе 738 оценок. Сразу заметно, что Булычев популярен на постсоветском пространстве. Несмотря на то, что я специально искал отзывы под изданием на английском, на книгу оставлено немало отзывов на болгарском и чешском языках.

Начнём мы с отзывов с оценкой в пять звёзд, а закончим занимательной отрицательной рецензией из США.

Для начала два очень коротеньких отзыва, оба с оценкой 5 звёзд из 5.

Это первый:

Для всех тех, кто знаком с приключениями Алисы Селезневой нечего комментировать, все понятно :-)
Для тех, кто не слышал о ней в сборнике хороший выбор рассказов и повестей. Истории могут показаться детскими, но это одна из тех книг, которую может читать и взрослый, и ему всё равно станет тепло на душе. Некоторые идеи могут показаться наивным, но, несмотря на это, эта книга нечто большее, чем «рассказы о жизни маленькой девочки из XXI века, записанные ее отцом».

А это второй:

Отличная книга, возможно, моя любимая в детстве. Невероятно оригинальная, красочная, захватывающая и забавная. Если прочтение этой книги не превратит вашего сына или дочь в фаната научной фантастики на всю жизнь, то уже и ничего не сможет.

Следующий отзыв идёт с оценкой в 4 звезды, он короткий, но при этом даже забавный. Пунктуация и смайлики авторские:

Удивительная история... Полная удивительного и захватывающего (иногда всё даже лучше, чем в «Звездных войнах» ;)) И все это написано с добротой любящего отца... :)

Нетрудно догадаться, что следующий отзыв идёт с оценкой в три звезды:

Книга явно для пятиклашек.
Рассказы об Алисе, пятилетней девочке, живущей в 21 веке. У нее много приключений с космонавтами, странными животными и необычными изобретениями.
Алиса добродушный ребенок, который привносит милоты в эти истории, рассказанные её отцом. Эти истории были бы превосходны для чтения вслух, а также для изучения нового словарного запаса.

Наконец, следующий отзыв идёт с оценкой в 1 звезду и он настолько зашкаливает стереотипами и так переполнен политикой, что я даже не мог поверить, что это отзыв на книгу Кира Булычева.

Без понятия, почему это решили издать в США. Я имею в виду, что это же типичная советская пропаганда. Задумка тут была в том, чтобы обмануть детей: убедить их, что они читают крутые научно-фантастические повести, а на деле подсунуть обычную коммунистическую чушь.
В СССР было не достать научно-фантастические книги, поэтому даже это считалось настоящим сокровищем. Однако в наши дни, когда вы можете купить что угодно, читать эту книгу — худшее, что можно сделать со своим свободным временем.
Эти истории довольно блеклые, большинство из них так или иначе украдены из настоящей научной фантастики, а персонажи и их диалоги не кажутся реальными, естественными. Это всё равно, что читать старый советский учебник.
Все персонажи здесь думают и говорят только «правильные» вещи. Те самые, которые были разрешены Кремлем. Потому что никто не хочет, чтобы дети думали «не то», верно?
Честно говоря, я понятия не имею, почему кто-то попытался перевести его на язык, в котором уже есть все самое лучшее из научной фантастики. Я понимаю, почему это до сих пор публикуют в России. Помимо того, что сейчас страна отчаянно пытается построить новый железный занавес, многие народы там испытывают какую-то странную ностальгию. И, как мы все знаем, ностальгия может продать все, что угодно. Но продавать это людям, которые могут выбрать что-то другое... Зачем?! Это ведь просто то, что люди читали, просто потому что у них не было другого выбора.

Тут столько всякой чуши, но особенно меня позабавили рассуждения о том, что в советское время невозможно было почитать что-то мало-мальски хорошее в жанре фантастики.

Я бы мог что-то возразить на это, но это гораздо лучше меня сделал автор канала ПроЧтение вот в этой вот статье . Если вдруг вы тоже думали, что в СССР хорошей фантастики не было (прям как ещё кое-чего), то обязательно переходите по ссылке выше.

Как я и говорил, отзывов о Булычеве нашлось не так много, но тут даже один показательно-стереотипный стоил того, чтобы написать эту небольшую статью.

Ставьте лайк, подписывайтесь на канал. Пишите в комментариях, на какие фильмы и книги хотели бы увидеть переводы отзывов иностранцев.

Здесь ссылка на статью-рубрикатор с другими переводами отзывов на нашу фантастику

Фэнтези
6588 интересуются