Найти тему
МУЗОГРАФЪ

Что слушали в 1978/79 году? Часть первая.

Оглавление

Kraftwerk - The Model (Das Model)

-2

Композиция от "пионеров электронной музыки", немецкого квартета с соответствующим названием - "электростанция". Классический электропоп, вошедший в четвёртый альбом группы Die Mench-Mashine (1978). The Model была вдохновлена моделями, работающим в ночном клубе Кёльна Bagel, и где бывал Эмиль Шульт. Слова песни об одном из множества типичных дней модели.

She's going out tonight, loves drinking just champagne
Она идёт вечером на свидание, любит пить только шампанское
And she has been checking nearly all the men
И она взяла на заметку этих мужчин, что рядом
She's playing her game and you can hear them say
Она играет в свою игру и ты можешь услышать, как они говорят:
She is looking good, for beauty we will pay
Она прекрасно выглядит, за красоту мы заплатим

После выпуска в составе альбома композиция не имела особого успеха за пределами Германии. В США песня заняла 39 место в Hot Dance Club Play, 43-е - в хит-параде Голландии. Но в 1981 году она была переиздана на сингле и неожиданно 21 неделю возглавляла UK Singles Chart, в 1982 году немецкая версия 20 недель была в Топ-10.

Интересный факт о немецкой версии. После фразы " Sie trinkt in Nachtclubs immer Sekt" (она пьёт в ночных клубах только шампанское) мы слышим другой голос, утверждающий "korrekt!". Этот голос принадлежит официанту из паба в Дюссельдорфе, где он часто обслуживал участников группы. Когда он подходил к их столику он всегда спрашивал - "Hallööchen. Sekt ?" (Привет, шампанского?), и тут же отвечал - "Korrekt!". Kraftwerk впоследствии пригласили его для записи в студию.

Chris Norman & Suzi Quatro - Stumblin' In

Совместный проект фронтмена Smokie Криса Нормана и Сьюзи Кватро. Поклонники явно не ожидали от них попсовой романтической баллады. Тем не менее композиция стала одной из лучших в карьере обоих исполнителей. Слова и музыку написали известные по прошлым выпускам Майк Чепмен и Ники Чинн, создавшие львиную долю хитов для Smokie и Кватро. В 1978 году Чепмен с Кватро записывали новый альбом в Кёльне, а в это время Smokie в Дюссельдорфе получали очередную награду. Авторы и исполнители пересеклись на вечеринке, где Чепмену пришла идея романтической песни для дуэта, когда на сцену поднялись Крис и Сьюзи, которую тот обнял.

На основе фразы "Our Love is alive"(наша любовь жива) получилась песня, название которой в данном контексте можно перевести как "отступиться, сделать шаг, руководствуясь чувствами, а не разумом" - Stumblin' In. На предложение спеть вместе, дуэтом, Норман и Кватро сразу согласились. Песня вошла в новый альбом певицы, а Крис Норман часто исполнял её в своей уже сольной карьере.

Our love is alive and so we begin,
Наша любовь жива, и мы начнем снова,
Foolishly layin' our hearts on the table,
По глупости не слушая своего сердца,
Stumblin' in,
Мы оступаемся,
Our love is a flame burnin' within,
Наша любовь горит в нас огнём,
Now and then fire light will catch us,
И этот огонь сожжёт нас,
Stumblin' in
Мы оступаемся

Сингл вышел в ноябре 1978 года и достиг 41 места в UK Singles Chart, где пробыл восемь недель. Для Сьюзи Кватро это был лучших успех в Великобритании за всё время. В США сингл вышел в начале 1979 года, к маю достиг 4 места в Billboard Hot 100, проведя в общей сложности 22 недели в Топ-100. Успех был и в Германии - второе место в чартах.

Eruption - One Way Ticket

Песня была написана ещё в далёком 1959 года Хэнком Хантером и Джеком Келлером для популярного певца Нила Седака. Название было немного длиннее - One Way Ticket to the Blues (Билет в один конец к тоске). Песня была грустной, меланхоличной, у героя нет обратного билета, "всё кончено", возврата к прошлому нет.

Choo, choo train chuggin' down the track
Чух, чух, поезд трогается в путь,
Gotta travel on, never comin' back
Мое путешествие начинается, и я никогда не вернусь -
Oh, oh got a one way ticket to the blues
О, О, у меня есть билет в один конец до тоски...
Bye, bye love my baby's leavin' me
Прощай, любовь! Моя детка от меня ушла
Now lonely teardrops are all that I can see
Сейчас одинокие слезы — это все, что я вижу.
Oh, oh got a one way ticket to the blues
О, о, у меня есть билет в один конец до тоски...

Оригинал не имел большого успеха, но в СССР, в 1969 году, появилась своя версия песни. Русский текст написал поэт Альберт Азизов, а исполнил композицию"Синяя песня" ВИА "Поющие гитары".

Во второй половине 70-ых гг. со своим проектами блистал немецкий продюсер Фрэнк Фариан - Boney M., Gilla. Он и приметил малоизвестную группу Silent Eruption (тихое извержение) с темнокожими участниками и взялся за их продвижение. Как мы помним, уже их первый кавер песни Энн Пиблз I Can’t Stand The Rain в 1977 году занял верхние строчки в хит-парадах Европы.

На этот раз он взял старенькую песню Нила Седаки, обработал её в современных ритмах, добавил легко запоминающий рефрен "One Way Ticket! One Way Ticket" и вуаля - хит был готов. Стоит отметить и блестящее исполнение солистки группы Прешес Уилсон.

Бодрая, ритмичная песня во второй половине 1979 года ворвалась в Топ-10 хит-парадов Европы, даже в "чопорной Англии" достигла 9 места. В 1979 году, в Советском Союзе, уже ВИА "Здравствуй, песня!" исполнил кавер композиции "Поющих гитар" в соответствующей модной аранжировке.

Dire Straits - Sultans of Swing

Один из первых хитов легендарной британской группы "Отчаянное положение" - Dire Straits. По основной версии идея написания этой песни пришла к Марку Нопфлеру, когда он находился в почти пустом пабе Детфорда, что в Южном Лондоне. Там играл посредственный джаз-бэнд, в конце выступления фронтмен группы сказал: "Всем спокойной ночи и спасибо. Мы султаны свинга!". Марку показался это забавным, внешность этих парней и место, где они выступали с таким грандиозным названием, этот контраст. Слова песни - описание того дождливого вечера, обстоятельства которого дали толчок к написанию шедевра Марком.

You get a shiver in the dark
Ты дрожишь от страха в темноте.
It's been raining in the park but meantime
В парке идет дождь, но между тем
South of the river you stop and you hold everything
К югу от реки ты останавливаешься и замираешь.
A band is blowing Dixie double four time
Джаз-бенд играет Диксиленд на четыре четверти
You feel all right when you hear
У тебя все в порядке, когда ты слышишь,
That music ring
Как звучит эта музыка.
You step inside but you don't see too many faces
Ты входишь в зал, но видишь, что там не так уж много лиц
Coming in out of the rain to hear the jazz go down
Собралось в дождь, чтобы послушать как стихает джаз.
Too much competition too many other places
Так много конкурентов, так много других мест,
But not too many horns can make that sound
Но не так уж много труб играют подобный звук

Демо-версию песни Dire Straits отнесли Чарли Джиллет, влиятельному диджею на Radio London. Он пришёл в восторг от композиции и включил в ротацию. Через два месяца творение Нопфлера и Ко. заметили, был подписан контракт на запись Phonogram Records. Сингл вышел в мае 1978 года.

Изначально Sultan of Swings "прошёл" мимо британских чартов. После выхода альбома осенью 1978 года постепенно стала расти популярность в континентальной Европе, наконец композиция добралась и до американских хит-парадов. В США это было 4 место в Billboard Hot 100, и на этой волне в январе 1979 года сингл был перевыпущен опять во Великобритании. В итоге сингл достиг 8-го места на родине, популярность группы и их песен" росла на глазах", о группе заговорили как одной из величайших в Британии. Многие авторитетные музыкальные издания внесли "султанов свинга" в список лучших песен 1978 и 1979 гг. Rolling Stone поставил песню на 32-ое место в списке лучших гитарных песен всех времён.

Billy Joel - Honesty

Слова и музыка этой красивой баллады из знаменитого альбома “52nd Street” написал сам Билл Джоэл. Сначала Билл написал музыку и придумал рабочее название Home Again, дело было за словами. В какой-то момент его внимание привлёк барабанщик, вернее, что он напевает: "Sodomy, sodomy, such a lonely word". Тут к музыканту и пришла идея написать песню об фактическом отсутствии искренности, доверия как в мире в целом, так и в личных, романтических отношениях, где чаще проявляется ложь и обман. Так появилась песня Honesty - "честность".

Красивая и проникновенная баллада вышла на сингле в мае 1979 года. Она была достаточна популярна, была неплохо принята критиками, которые называли её "задумчивым поп-хитом", либо "сладкой музыкой с банальным текстом". В Billboard Hot 100 композиция достигла 24 места, заняла верхние строчки в хит-парадах Франции, Канады. Альбом “52nd Street” получил шесть премий Грэмми.

Honesty is such a lonely word,
Честность — такое одинокое слово,
Everyone is so untrue,
Все вокруг настолько лживы,
Honesty is hardly ever heard,
Честность почти никогда не слышно,
And mostly what I need from you
Но мне именно это и нужно от тебя

ABBA - Summer Night City

Композиция должна была стать частью альбома Voulez-Vouz (1979), но по каким-то причинам этого не произошло. Решено было было выпустить её синглом, в начале августа 1978 года она была записана. Бьорн, Бенни и звукорежиссёр Третоу сели обрабатывать новинку. Но всё пошло не так - они целую неделю искали нужный вариант, но ничего не нравилось, казалось провальным. Они так и не нашли идеальный вариант и выбрали вариант более-менее приемлемый по их мнению. Во время редакции песни было вырезано 43-секундное вступление в форме баллады. Сингл вышел на сингле 6 сентября 1978 года. На би-сайде впервые были песни, не написанные шведской группой - это было попурри из традиционных американских песен.

Песня, записанная в честь их родного города, Стокгольма, была разочарованием для участников группы. Исполнение и музыка им казались далеко не идеальным. Тем не менее композиция достигла хороших успехов. "Летний ночной город" был хорошо принят в скандинавских странах, первое в Финляндии и Швеции, третье место в хит-параде Норвегии. В UK Singles Chart песня достигла пятого места, в ФРГ была шестая позиция. Избалованные "призовыми местами" участники ABBA считали это провалом.

When the night comes with the action
Когда приходит ночь и оживление, приносимое ею,
I just know it's time to go
Я понимаю, что пора.
Can't resist the strange attraction
Не могу противиться странному притяжению
From that giant dynamo
Этой огромной динамо-машины.
Lots to take and lots to give
Многое можно дать, и многое можно взять -
Time to breathe and time to live
Время дышать и время жить.

Полная версия композиции со вступлением вышла лишь в 1994 году.

Queen - Bicycle Race

К написанию данной песни Фредди Меркьюри вдохновил 18 этап Тур де Франс, который проходил через швейцарский Монтрё, где Квины записывали новый альбом Jazz (1978) в Mountain Studios. В свободное время он наблюдал за гонкой с балкона своего гостиничного номера и к нему пришла идея такой композиции. Шуточный текст песни содержит актуальные на тот момент социальные, культурные и музыкальные темы. Это война во Вьетнаме, Уотергейт (отставка президента США Никсона), религия, кокаин, знаменитый актёр, "король вестерна" Джон Уэйн,популярные фильмы "Звёздные войны" и "Челюсти", вымышленные персонажи Франкенштейн, Питер Пэн и Супермен. В середине песни звучит множество велосипедных звонков, после этого во время исполнения Queen этой песни на концертах фанаты часто гремели этими звонками.

Bicycle bicycle bicycle
Велосипед, велосипед, велосипед!
I want to ride my bicycle
Я хочу гонять на своем велике,
I want to ride my bike
Я хочу гонять на своем байке,
I want to ride my bicycle
Я хочу гонять на своем велике,
I want to ride my -
Я хочу гонять на моем...
Bicycle races are coming your way
Велосипедные гонки — это движение в твоем стиле,
So forget all your duties Oh yeah
Так что забудь все свои обязанности, да!
Fat bottomed girls, they'll be riding today
Девчонки с аппетитными попами, они будут кататься сегодня,
So look out for those beauties oh yeah
Так приглядывай за этими красотками, о йе!
On your marks, get set, go!
На линию, становитесь, марш!

Композиция вышла на сингле в октябре 1978 года вместе с песней Брайана Мэя Fat Bottomed Girls (пышнозадые девицы), перекликание с которой можно увидеть в тексте (см. выше). У Брайана также была "ответочка" - Get on your bikes and ride! В Великобритании композиция достигла 11 места, в США было 24 место.

Для продвижения этих песен был снят клип. В нём на стадионе Уэмбли 65 обнажённых моделей катались на велосипедах. Было ясно, что в таком виде клип не доживёт до выпуска. Сначала фирма, у которой были арендованы велосипеды, потребовала компенсацию, узнав, как использовались они. Потом в клипе пришлось всё "эротическое"закрыть эффектами, добавить кадры концертных выступлений группы.

Интересная история и с обложкой сингла. На оригинальной была изображена обнажённая девушка на велосипеде, вид сзади. Для европейской версии ей были пририсованы красные трусики, а в американской ещё и бюстгальтер. Но в конверте был и снимок с оригинальных съёмок клипа.

Village People - YMCA

Самый популярный хит этой американской группы был выпущен в ноябре 1978 года. Что же это за сокращение и о чём песня? Немного истории группы. Участники группы всегда выступали в определённых амплуа, их подбирали в команду с определённой внешностью - это были полицейский, индеец, ковбой, строительный рабочий, байкер и бравый морпех. Группа была основана французским композитором Жаком Морали и названа в честь богемного райончика в Нижнем Манхэттене - Greenwich Village, который также был центром тусовки граждан с нетрадиционной сексуальной ориентацией. Тем самым Морали похоже решил покорить этот контингент, а заодно и вообще музыкальные чарты.

YMCA (Young Men’s Christian Association) - Юношеская христианская ассоциация, волонтёрская организация, которая занималась организацией детских лагере, воспитанием у молодых людей уважения к окружающим, сохранением и укреплением физического и нравственного здоровья, организовывала проживание молодых мигрантов. В этой организации зародились такие виды спорта, как волейбол, баскетбол. Песня стала популярной на многих спортивных мероприятиях в США. Но у песни есть и другой смысл - здание YMCA в Нью-Йорке было также местом встреч у молодёжи с нетрадиционной ориентацией.

They have everything for young men to enjoy
Здесь есть все, для того, чтоб парням отдохнуть,
You can hang out with all the boys.
Здесь раздолье для нормальных перцев!
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Ведь круто с нами жить в И.М.Х.О!
It's fun to stay at the Y.M.C.A.
Ведь круто с нами жить в И.М.Х.О!
You can get yourself clean, you can have a good meal
И помоют тебя, и накормят тебя,
You can do whatever you feel
Можешь делать, что захочешь, мы твоя семья

В начале 1979 года композиция достигла второго места в Billboard Hot 100, в Британии вообще возглавила UK Singles Chart. Песню поставили на 7 место в списке VH1 "100 величайших танцевальных песен 20 века".

The Motors - Airport

За недолгую свою жизнь эта британская группа выпустила поистине шедевральную композицию. Песню написал ещё в 1976 году солист группы Энди Макмастер. Сингл вышел 2 июня 1978 года и занял 4 место в UK Singles Chart, в Великобритании было продано свыше 250 тысяч экземпляров. В песне рассказывается о чуде прогресса, реактивном пассажирском самолёте, который уносит любимую героя за тысячи километров. Композицию часто использовали в телепрограммах, когда в кадре были либо самолёт, либо аэропорт.

I hear the plane is ready by the gateway to take my love away
And I can’t believe that she really wants to leave me and it’s getting me so
It’s getting me so
Airport —
Airport, you’ve got a smiling face
You took the one I love so far away
Я слышу, что самолет готов у ворот, чтобы забрать мою любовь,
И я не могу поверить, что она действительно хочет покинуть меня, и это меня так заводит.
Это меня так заводит.
Аэропорт-
Аэропорт, у тебя улыбающееся лицо.
Ты забрал ту, которую я так люблю, улетай

Luv' - Troian Horse

Одна из самых популярных голландских групп в конце 70-ых гг. и их похоже главный хит с использованием волынки. Он был выпущен на сингле в ноябре 1978 года и был популярен в большинстве стран континентальной Европы, Новой Зеландии и ЮАР.

Come on, now, one - two - three
You're gonna dance with me
One - two - three - four - five
You say I'll be your wife
You move a little fast
Now wait a little while
If you want to last
You show a little style
Давай, теперь
Раз - два - три, ты будешь танцевать со мной
Раз - два - три - четыре - пять,
Ты говоришь, что я стану твоей женой
Ты двигаешься слишком быстро, теперь немного подожди
Если хочешь продолжения, покажи мне свой стиль

Art Garfunkel - Bright Eyes

Песня была написана Майком Бэттом для драматического мультфильма "Опаснейшее путешествие" (1978), в котором речь идёт о кроликах, которые в поисках нового дома попадают в разные, порой очень опасные ситуации. Она звучит в сцене с кроликом, которого смертельно ранил из ружья фермер. Песню исполнил Арт Гарфанкел и она вошла в альбом Fat for Breakfast, вышла на сингле в январе 1979 года.

Песня стала огромным хитов, шесть недель она провела на вершине UK Singles Chart. Было продано 1,15 миллионов копий, это был самый продаваемый сингл в 1979 году в Великобритании. Композиция была в Топ-3 в хит-парадах Ирландии, Нидерландов, Швеции, Австрии, Германии, Норвегии. В США пронзительный британский хит "Ясный взгляд" прошёл незамеченным.

Is it a kind of dream,
Неужели все это сон,
Floating out on the tide,
Плывущий на гребне волны
Following the river of death downstream?
Вниз по течению реки смерти?
Oh, is it a dream?
Сон ли это?
There's a fog along the horizon,
На горизонте густеет туман,
A strange glow in the sky,
В небе что-то странно сияет,
And nobody seems to know where you go,
И, наверно, никто точно не знает,
And what does it mean?
Как и куда ты уходишь.
Oh, is it a dream?
Сон ли это?

Продолжение следует...

Предыдущие выпуски:

1970. Часть первая

1970. Часть вторая

1971. Часть первая

1971. Часть вторая

1972. Часть первая

1972. Часть вторая

1973. Часть первая

1973. Часть вторая

1974. Часть первая

1974. Часть вторая

1975. Часть первая

1975. Часть вторая

1976. Часть первая

1976. Часть вторая

1977. Часть первая

1977. Часть вторая

1977. Часть третья

Если вам понравилась статья, подписывайтесь, делитесь, ставьте лайки!

Подписываемся и на мой второй канал ГЕОГРАФЪ - интересные факты, тесты из мира географии и истории!