Найти в Дзене
Сема С

Carpe diem

«Рвите розы, пока не поздно. На латинском эта фраза звучит как carpe diem, что в переводе — лови мгновение. Сделайте свою жизнь необыкновенной» "Общество мёртвых поэтов".

Сегодня мы обратимся к данной цитате. Итак, какое первичное чувство возникает при ее прочтении? Тревога? Жажда действовать? Грусть? Недоумение?

Полагаю, что это чувство удовлетворения, что ли. Что-то около "всему свое время". Хотя нет, пожалуй, это "не упусти свой шанс". Да, так будет корректнее.

Лови мгновение. Вспомните, как часто Вы себе отказываете в чем-либо: прогуляться с другом после работы, съесть десерт, отправиться в путешествие.

Вместо этого мы просто идём домой, ведь пора ужин готовить, а завтра рано вставать, да и у сына уроки не сделаны. Но ведь наша жизнь полна шансов, возможностей.

Порой нужно выйти не на своей остановке или уехать в другой город, чтобы почувствовать жажду жизни, найти себя настоящего.

Ну и куда без жизненного опыта? Один мой знакомый работал 7 лет в офисе и в целом был доволен. Однажды он увидел рекламу курсов по маникюру, плюнул на скучную работу и начал заниматься "ноготочками". И делает большие успехи, скажу я вам. И чувствует себя в разы счастливее.

Вообще, я считаю, что в этой жизни никогда не поздно попробовать. И даже если Вы что-то упустили, жизнь даст возможность наверстать.

Дочитали? Сейчас то самое мгновение, которое нужно поймать. Действуйте, пробуйте, делайте жизнь необыкновенной!