Найти в Дзене

Американцы посмотрели советского "Винни-пуха". Смеялся до слез, пока читал их комментарии

"Это жжж неспроста" — черт побери, вот это философская глубина! Теперь это моя любимая фраза.

На одном популярном американском форуме (Reddit) выложили ссылку на видео "Винни-пух и пчелы" с английскими субтитрами — в итоге море смешных комментариев, американцы в восторге.

Я смеялся до слез, читая их комментарии. Эти люди удивляются тому, какой мультик серьезный и креативный. Делюсь с вами переводом самого интересного, а в конце поделюсь своим мнением.

  • "Парам парам парам пам па" — я парень, но хихикал как девчонка в этот момент.
  • Моя жена русская. Она поет "парам парам пам па" каждый раз, когда мы поднимаемся по лестнице в дом . Я улыбаюсь и чувствую себя счастливым в такие моменты.
  • "Это жжж неспроста" — черт побери, вот это философкая глубина! Теперь это моя любимая фраза. 🤣
  • Мне понравилось, как русский Пух может накачивать шарики гелием из своих мощнейших легких.
  • "Пятачок, а у тебя случайно нет дома ружья?" Ха. КОНЕЧНО же, у советского Пятачка есть дома ружье! 😂
  • У этого медведя экзистенциальный кризис, связанный с пчелами. Это очаровательно и так по-русски.
  • Мой любимый диалог: "Как я выгляжу, Пятачок? Как медведь с воздушным шаром".
  • "Кто это ходит за мёдом с шариками? Я хожу." 😂😂
  • Блииин, я ржу над фразой: "Это какие-то неправильные пчелы. И они делают неправильный мед"
  • Мы с женой переехали в США маленькими детьми, но смотрели эти мультики у себя на родине. Теперь показываем их детям. В них было вложено много сил и труда. Это классика навсегда.

Тема на форуме

Мое мнение: в советских мультиках действительно очень много серьезных философских рассуждений, они взрослые, где-то даже мрачные, взять того же "Маугли", "Ежика в тумане" или "Щелкунчика"

В них обсуждают глубокие, сложные темы. С одной стороны это хорошо - готовит ко взрослой жизни. С ругой стороны, темы там подчас не детские, и я как ребенок лично их не всегда понимал. По-моему, это даже перебор, когда взрослые пытаются втиснуть в мелких слишком много. Это то же самое, что в 10 классе изучать Анну Каренину. Ну кто, блин, в 16 лет что-то поймет про измены, любовный треугольник, достоинство и честь? Мысли вообще о другом!

Американские мультики, в противовес, беззаботные, веселые и наивные. В них очень много детского, игрового, как раз того, что положено детям. Маугли у них - маленький парень, который постоянно танцует и веселится. Но в них недостает глубины, серьезности. Тот же "Том и Джерри" учит постоянно издеваться друг над другом, беситься, подкалывать, шутить (хотя "Ну погоди" в этом тоже может поспорить).

В общем, наши страны в этом смысле противоположности в детской мультипликации. Возможно, поэтому им так и понравился наш серьезный Пух, потому что им этого не хватает. А нам не хватает их беззаботности, легкости.

А вы как думаете, в чем разница?

Павел Домрачев

----

Помогаю мужчинам меняться. Больно, дорого, с гарантией