Термин “gig economy” впервые прозвучал в 2009 году вот в этой статье и вскоре, что называется, пошёл в массы: теперь его употребляют все – и экономисты, и простые люди. Просто потому, что он чётко отражает те радикальные изменения, которые происходят в экономике почти всех стран и, по сути, касаются всех нас. Давайте разберёмся с этим термином.
Существительное gig [ɡɪɡ] многие из вас наверняка знают в его значении «выступление, концерт».
Так о своих концертах говорят рок-музыканты, исполнители поп-музыки, джаза и т.д., например:
They’re doing a gig in Moscow tomorrow – Завтра у них выступление в Москве
(Слово concert оставим для классической музыки.)
В этом значении существительное gig стало употребляться в двадцатых-тридцатых годах прошлого века, первоначально – в Америке.
Но чуточку раньше – в тех же в двадцатых годах XX века, опять-таки в США, – слово gig стали употреблять в значении «непостоянная работа», т.е. «подработка», «халтурка», «работёнка».
Не то чтобы это слово звучало часто, но время от времени употреблялось.
Но уже в начале нашего, XXI века в экономике западных стран стали происходить радикальные изменения: всё меньше и меньше людей могли устроиться на нормальную, постоянную работу – job, с медицинской страховкой, социальным страхованием и т.д., и всё больше людей стали заниматься временными работами, подработками – gigs: то здесь халтурка подвернётся, то здесь. А вот тут нас привлекли к очень хорошему проекту. Целых полгода будем над ним работать! А потом найдём другую работу. Мы же специалисты как-никак…
Причём с такими подработками и работёнками (gigs) люди зачастую работают в двух-трёх местах одновременно. Это как бы нормально.
Не то чтобы им это нравилось, но постоянных jobs всё меньше и меньше. Тут выбор – или ты безработный, или делаешь эти gigs.
И подобное явление набирает обороты не только в западных странах, но и вообще – по всему миру.
В 2009 году для описания такой экономической системы в статье, ссылку на которую мы дали выше, впервые прозвучало словосочетание gig economy, т.е. экономика, основанная не на постоянных рабочих местах со всем необходимым социальным обеспечением, а на gigs – подработках, работёнках, халтурках.
Зачем оформлять в штат таксиста, если с ним можно заключить так называемый гражданско-правовой договор? На месяц, на два, на полгода. Неважно, насколько. Главное – не брать его в штат.
И зачем нам в штате юрист, если можно периодически обращаться за юридической помощью к сторонним юрисконсультам?
Зачем нам бухгалтер, если бухгалтерию мы можем отдать на сторону? Да ещё и назовём это умным словом «аутсорсинг»…
И так далее.
Но мы лингвистический канал, так что вернёмся к вопросам лингвистики.
В русском языке, насколько нам известно, устоявшегося термина для обозначения понятия gig economy пока нет.
Встречается вариант «экономика свободного заработка». Посмотрим, приживётся ли он. Может, какой другой термин появится. Будем следить.
Но ясно одно: gig economy – это наше будущее. Для многих – печальное…
Но унывать не будем, а будем развивать свой интеллект, в частности учить иностранные языки. Например, английский.
И например, при помощи нашего сайта «Активизируем английский», куда мы вас и приглашаем.
У нас, кстати, всё бесплатно и никаких регистраций нет. Мы некоммерческий сайт. Да, это совсем не в духе gig economy, но пока можем себе это позволить…