Сил нет, как меня достал балийский патриархат!
⠀
Особенно когда дело касается бюрократии. Хотя чего удивляться, если в важнейшем для каждого индонезийца документе — семейной карте, — муж назван главой семьи. А жена — она просто жена. А дети — просто дети. И без подписи главы семьи никто даже чихнуть не может!
⠀
Я ещё могу это понять, когда дело касается, например, продления моей визы. Она всё же семейная, так что муж должен как-то подтвердить своё существование. Но почему, когда все нужные штампы в моём паспорте уже стоят, я не могу забрать его сама?! Почему МОЙ паспорт выдают только мужу?!
⠀
Ещё пример. Чтобы получить бумажку о прописке (всё для той же визы), нужно заполнить анкету с десятками вопросов о МОЕЙ биографии и поставить там подпись. Но не мою. Мужа.
⠀
Чтобы оформить Мишке местный загранпаспорт (а, Мишка, на минуточку, с рождения гражданин Индонезии) нужна не просто подпись мужа, а его личное присутствие в иммиграционном офисе. А вот моё — не нужно.
⠀
Чтобы открыть счёт в банке — нужен муж.
⠀
Пойдёшь одна ко врачу — он поинтересуется, где же муж.
⠀
Таксист, забирая меня из кафе, удивляется, почему за мной не приехал муж.
⠀
Да даже если я просто в деревенском сельпо мороженое покупаю, тётка за прилавком обязательно спросит меня:
Веро, а где же твой муж?
⠀
Объелся груш, блин!