Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Настоящий 1945

Вероятно, возможно научиться на опыте того, кто тебе важен и кому ты сопереживаешь

Мэриэн Элизабет Смит, американка из Чикаго. Для Юджина Питерсена. 3 апреля 1945
Мой Возлюбленный,         Уже послезавтра, а не завтра, как я обещала. Эд и Мардж приезжали вчера забрать последние из своих вещей и нам едва не пришлось самим выносить кровати, чтобы дать им понять, что пора уходить. Сразу после этого я села тебе писать, но мысли не шли и ничего не удалось написать.         Мне так и не удается узнать, какие именно пехотные дивизии развернуты на Окинаве. Один комментатор сказал, что это те же пехотинцы, что брали Гуам, но в газетах пишут, что это 3-й морской корпус и мне кажется, это не имеет ничего общего с 3-й дивизией. Разве 3-я дивизия не является частью 5-го морского корпуса?         Вчера я осознала, что одно из писем, что я получила от  тебя в субботу провело в пути менее пяти дней. Разве это не удивительно и прекрасно? С другой стороны, твое послание V-почтой от 20 марта пришло только вчера.             Ты упоминал то, как стал ценить маленькие моменты в жизни, те

Мэриэн Элизабет Смит, американка из Чикаго. Для Юджина Питерсена. 3 апреля 1945

Мой Возлюбленный,        

Уже послезавтра, а не завтра, как я обещала. Эд и Мардж приезжали вчера забрать последние из своих вещей и нам едва не пришлось самим выносить кровати, чтобы дать им понять, что пора уходить. Сразу после этого я села тебе писать, но мысли не шли и ничего не удалось написать.        

Мне так и не удается узнать, какие именно пехотные дивизии развернуты на Окинаве. Один комментатор сказал, что это те же пехотинцы, что брали Гуам, но в газетах пишут, что это 3-й морской корпус и мне кажется, это не имеет ничего общего с 3-й дивизией. Разве 3-я дивизия не является частью 5-го морского корпуса?        

Вчера я осознала, что одно из писем, что я получила от  тебя в субботу провело в пути менее пяти дней. Разве это не удивительно и прекрасно? С другой стороны, твое послание V-почтой от 20 марта пришло только вчера.            

Ты упоминал то, как стал ценить маленькие моменты в жизни, те, что мы обычно принимаем, как должное. Может прозвучать глупо, но после прочтения твоих писем о тех первых неделях, свежие простыни, душ, и чистая одежда стали мне также казаться куда большим удовольствием, чем ранее. Вероятно, возможно научиться на опыте того, кто тебе важен и кому ты сопереживаешь.        

Вечером в воскресенье мы с Пег ездили навестить Ларри Адлера и Пола Дрейпера. Мне не понравилось, как танцевал Пол Дрейпер, но Адлер был хорош. Ты когда-нибудь слышал его игру? Никогда бы не поверила, что губная гармошка может звучать так приятно. Он прекрасно играет классику, а буги-вуги просто непередаваемо!

После выступления мы остановились выпить в Бисмарке, где два сержанта попросили составить им компанию. Казалось грубостью отказать им, к тому же они были из морской пехоты. Ты знаешь, что в полночь все закрывается, но они нашли одно место, которое работало всю ночь (очевидно его держит друг майора Эдварда Келли, тот, который «все оплачивал». Мы пили пиво и танцевали почти до трех часов утра. Вот это приключение.   

Я не так хорошо справилась с «Тайм» за эту неделю. Не было времени. Зато я, наконец, разобрала секцию о мировом Фронте, так что отправлю ее сегодня вечером. Мне особенно понравился обзор Боба Капы о высадке десанта.

До завтра в то же время, дорогой.        

С любовью, Мэриэн.

Источник: Marian Elizabeth Smith, Eugene T. Petersen, A chance for love: the World War II letters of Marian Elizabeth Smith and Lt. Eugene T. Petersen, Michigan State, 1998

Проект «Настоящий 1945» создан студией «История Будущего» при поддержке Издательства Яндекса в рамках программы, направленной на развитие культурных и образовательных инициатив в области истории, литературы, искусства и философии. 

Читайте записи Мэриэн Элизабет Смит в её личном блоге, а также подписывайтесь на проект в Яндекс.Эфире и Яндекс.Коллекциях.